English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hardcastle

Hardcastle translate Russian

36 parallel translation
- Thank you, Mr. Hardcastle.
- Благодарю вас, мистер Хардкастл.
Property of a very gloomy man called Hardcastle.
Автомобиль принадлежит некоему лицу по фамилии Хардкасл.
God bless Hardcastle!
- Да здравствует Хардкасл!
Ask Hardcastle.
Спроси у Хардкасла.
The commissioner had tried to persuade us to take a taxi but we pile into Hardcastle's car and there laid our mistake.
Швейцар попытался уговорить нас взять такси, но мы сели в машину Хардкасла. И в этом заключалась наша роковая ошибка.
in the song'19'hy Paul Hardcastle, he told us that the average age of a soldier in the Vietnam war was 19.
В песне "19" Пола Хардкасла, мы услышали, что средний возраст солдата Вьетнамской войны - 19 лет.
Hardcastle also told us the average age of a soldier in the Second World War.
Хардкасл также сказал средний возраст солдата во Второй Мировой.
- I think you may have met Midge Hardcastle?
- Дорогой, познакомься :
Oh, I don't know, something about Hardcastle and McCormick?
Совсем забыл, что-то насчет Хардкастла и МакКормика?
Madge Hardcastle.
Мэдж Хардкасл. Очень приятно.
Let us not concern ourselves with details, Mrs. Hardcastle.
Давайте не будем беспокоиться по поводу мелочей, миссис Хардкасл.
Mrs. Hardcastle!
Миссис Хардкасл!
- If you would just please - - Don't worry, Mrs. Hardcastle!
- Не волнуйтесь, миссис Хардкасл!
Mrs. Hardcastle, I must apologize with deep and profound sincerity.
Миссис Хардкасл, от всего сердца приношу свои глубочайшие извинения.
Mrs. Hardcastle, I expected better of you.
Миссис Хардкасл, я от вас такого не ожидала.
Sunaina was not here to be with Mrs. Hardcastle.
Сунейна пришла не к миссис Хардкасл.
Mrs. Hardcastle, you'll stay.
Миссис Хардкасл, вы останетесь.
However, I now have to inform Hardcastle.
Так или иначе, я должен доложить Хардкаслу.
Hardcastle?
Хардкаслу?
What did Hardcastle mean when he... he referred to poachers?
Что мэр имел ввиду, когда... когда говорил о браконьерах?
When I was a boy, a Pemberley lad called Patrick Reilly poached a deer from Hardcastle's father's land.
Когда я был мальчишкой, парень из Пемберли по имени Патрик Рейли незаконно охотился на оленей на земле отца мэра.
Everyone expected him to be released with a fine and a reprimand. But Hardcastle Senior pressed for the ultimate punishment.
Все думали, что он отделается штрафом и выговором, но мэр настоял на самой строгой мере пресечения.
Hardcastle will want alibis for everyone.
Хардкаслу понадобятся наши алиби.
Hardcastle will want alibis from everyone.
Хардкаслу понадобятся наши алиби.
If any of you have any information, please do come forward. Sir Selwyn Hardcastle, who may be familiar to some of you, will be interviewing you all individually today.
прошу выйти вперед. побеседует сегодня с каждым из вас.
What about Hardcastle?
Что насчет Хардкасла?
Sir Selwyn Hardcastle, please.
прошу.
If you don't, I will go to hardcastle myself and tell him you're still after it.
Иначе я лично расскажу Хардкаслу, что ты продолжаешь расследование.
Hardcastle and McCormick.
"Хардкасл и МакКормик"
- Mrs. Madge Hardcastle.
- Миссис Мэдж Хардкасл.
- Evening, Mrs. Hardcastle.
- Добрый вечер, миссис Хардкасл.
Mrs. Hardcastle.
Миссис Хардкасл.
Mrs. Madge Hardcastle.
Миссис Мэдж Хардкасл.
- Good evening, Mrs. Hardcastle.
- Добрый вечер, миссис Хардкасл.
- Miss Madge Hardcastle.
- Мисс Мэдж Хардкасл.
Grimwald Partners, Hardcastle Beam,
Гримволд Партнерс, Хардкасл Бим,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]