English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Harmonium

Harmonium translate Russian

23 parallel translation
No, you don't. It's my harmonium and I'm gonna play it.
Это мой инструмент и я буду играть на нем.
That's right. Plays the harmonium at the Seaman's Mission.
Играет на фисгармонии в портовом приходе.
The Harmonium in My Memory
Орган моего сердца
So you know that the harmonium that's ended up in your office?
Слушай, знаешь та фисгармония, которая теперь стоит у тебя в офисе?
A harmonium?
Фисгармония?
I'm trying. Great. So I'm sorry, I don't mean to pry about the pudding and the harmonium and everything...
Ты извини, я не хотела слишком любопытствовать по поводу пудинга, фисгармонии и всего...
- Class Chief, go get the harmonium.
- Староста, достань фисгармонию.
To our enormous good fortune, and to the glory of God, Miss Day has agreed to play the new harmonium which is to be installed in the church.
К нашему огромному счастью и во славу Божью, мисс Дэй согласилась играть на новой фисгармонии... которая будет установлена в церкви.
I had assumed that the congregation knew about the harmonium.
Я полагала, что прихожане уже знали о фисгармонии.
The men will be delighted to put down their fiddles and join their wives and children in the pews. Isn't that so, Mr Dewy? You have no objection to the arrival of a fine harmonium and Miss Day's playing of it?
Эти люди с радостью отложат свои скрипки и присоединятся к женам и детям внизу, разве не так, мистер Дьюи, вы ведь не против прекрасной фисгармонии, на которой будет играть мисс Дэй?
Oui. Je joue I'harmonium.
Да, это фисгармония!
When we introduce the harmonium into the church, it will not be that fiddles were bad, but that a harmonium was better.
Мы поставим фисгармонию в церкви не потому, что скрипки - это плохо ; просто фисгармония - лучше.
I will have the harmonium moved into the church within the fortnight.
Фисгармонию перенесут в церковь в течение двух ближайших недель.
Miss Fancy Day and her fancy harmonium will usurp us any day soon'tis what I hear.
Мисс Фэнси Дэй, со своей модной фисгармонией, займёт наше место со дня на день, так говорят.
So, Sunday is to be your coming out on the harmonium, is it?
В воскресенье вы играете на фисгармонии в церкви, да? Надеюсь, что неприязнь к мистеру Мэйболду и к его церковным реформам, уже ослабла? Да.
Going with a harmonium box?
Коробочки с феромонами?
We'll need a sitar, harmonium, ten tablas!
Тогда нам нужен ситар, гармоника и табла.
He started playing piano, as I understand, out in the streets here in Passaic on a harmonium.
На улицах Пассейика мальчик играл фисгармонии.
– I think it was the harmonium, actually.
А разве не фисгармония?
– What the hell is a "harmoninium" anyway? – Harmonium.
Что такое "фисгармония"?
And as late as the mid-19th century, there was some instruments known variously as the Pig Organ, the Hog Harmonium, Pigano, the Porkoforte, or worst of all, the Swineway Grand.
И гораздо позже, чем в середине 19-го века, существовал инструмент, известный как Свиной Орган, Хряковая Гармония, Свиган, Поркофорте, и, что хуже всего, Свинвей Гранд. ( * Стейнвей Гранд - известная марка фортепиано )
Harmonium?
Фисгармония?
We don't need no harmonium.
Не нужна нам фисгармония!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]