English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Haydon

Haydon translate Russian

48 parallel translation
Bill Haydon, Head of Personnel
Билл Хейдон, директор по персоналу
It's why Bill Haydon's got your job.
Поэтому Билл Хейдон получил твой пост.
It's why Percy Alleline got into Control's chair when it ought to be YOU and why Bill Haydon's his cup-bearer and you're out altogether.
И поэтому Перси Аллелайн занял кресло Контролера, хотя в нем должен был оказаться ты, Билл Хейдон - доверенное лицо Перси, а вас вычеркнули.
The one who was thick with Haydon.
Что был не разлей вода с Хейдоном.
How about dashing Bill Haydon, your old rival... in EVERY sense, I'm told.
Как насчет бравого Билла Хейдона, твоего старого соперника... во ВСЕХ смыслах, насколько я знаю.
I suppose he's Haydon's boy now.
А теперь, я полагаю, он человек Хейдона.
On Bill Haydon's persuasion.
Билл Хейдон уговорил его создать это подразделение.
Bill Haydon.
Билл Хейдон.
So... Ann gave you a bad time with Bill Haydon.
Кто этот второй, Тоби?
He didn't run moles like bloody Bill Haydon.
Играл в Пигмалиона. - А потом?
Shades of bloody Bill Haydon. Hm?
Вспомнился чертов Билл Хейдон?
- Bill Haydon's phrase.
- Слова Билла Хейдона.
Do you really think I told Bill Haydon anything about you?
Ты правда думаешь, что я все передавала Биллу Хейдону?
Jim Prideaux. And Bill Haydon.
Джим Прида и Билл Хейдон.
'Mr. Haydon interrupting.
Мистер Хэйзр перебивает.
Thank Christ Bill Haydon turned up when he did.
Слава богу, появился Билл Хейдон.
- Mr. Haydon. - Not now.
- Мистер Хейдон.
Mr. Haydon!
Мистер Хейдон! - Не сейчас.
Haydon heard the news at his club?
Хейдон услышал новости в своём клубе?
Haydon.
Хейдон
'Bill Haydon.
- Билл Хейдон.
Or Haydon.
Бланд. Или Хейдон.
Rejoice, Haydon.
Возрадуйтесь, Хейден.
And your dear wife, Mrs Haydon, is she faring well?
А как поживает ваша прекрасная супруга, миссис Хейден?
Mrs Haydon is presently with child.
Миссис Хейден родила ребенка
Well, you have my hearty congratulations, Haydon.
Примите мои сердечные поздравления, Хейден
I am not unsympathetic to your impecunity, Haydon.
Хейден, мне небезразлично ваше безденежье
Mr Haydon, you are exceedingly tiresome.
Мистер Хейден, вы чрезмерно утомительны
- For sure, he can paint a Haydon.
- Конечно, он может нарисовать Хейдена.
Alas, the Academy does not have need of Haydon so much as Haydon has need of the Academy.
Что ж, Академия не нуждается в Хейдене Так же сильно, как Хейден нуждается в Академии
Haydon.
Хейден.
You faring well, Mr Haydon?
Как поживаете, мистер Хейден?
- Haydon?
- Хейден?
Haydon, I am hard... hard set
Хейден, я с трудом понимаю
- Please lower your voice, Mr Haydon.
- Прошу вас, потише, мистер Хейден.
Mr Haydon, what is your quarrel?
Мистер Хейден, в чем предмет спора?
- Mr Haydon, please lower your voice.
- Мистер Хейден, потише
Mr Haydon, I will not have personal attacks like this on the Academy floor.
Мистер Хейден, я не потерплю таких разговоров в стенах Академии
This would be one of the many reasons why you were never accepted here, Mr Haydon.
Эта причина - одна из многих, по которым вас никогда не примут здесь, мистер Хейден
- Refrain from this shouting, Mr Haydon.
- Перестаньте кричать, мистер Хейден.
Haydon, can I point out that I, too, hang in the inferior chamber?
Хейден, могу я вам напомнить, что так же выставляюсь в вестибюле?
Mr Haydon, sir, with deep regret I must inform you that I am on my way to the porters, unless you feel free to leave of your own volition.
Мистер Хейден, сэр, мне очень жаль, но я должен вам сообщить что мне придется обратиться к швейцарам, если вы не сможете удалиться по собственному желанию.
It's that Mr Haydon.
Это мистер Хейден.
Mr Haydon, to what do I owe the honour of your presence this morning?
Мистер Хейден, чем я заслужил ваш утренний визит?
- Mr Haydon, pray be seated.
- Мистер Хейден, присядьте, прошу.
Mr Haydon, do you still find yourself in a position of impecuniousness?
Мистер Хейден, вы все еще нуждаетесь в деньгах?
Does Mrs Haydon find herself faring well?
Как себя чувствует миссис Хейден?
Mr Haydon, I am much preoccupied.
Мистер Хейден, я очень занят

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]