He won't bite translate Russian
34 parallel translation
He won't bite me, he's a vegetarian!
Он меня не укусит, он - вегетерианец!
He won't bite you.
ќн вас не укусит.
- He won't bite?
- Не укусит? - Нет.
- He won't bite, will he?
- Он не укусит, правда?
He won't bite now, I tell you.
Он друзей не кусает, уверяю вас.
Put a ke y in his mouth so he won't bite his tongue.
Положи ему в рот ключ. Чтобы он не прикусил язык.
and you tonight, you eat with me... if not, he won't eat a bite, i know.
И сегодня Вы едите с нами... иначе он не поест, я знаю.
He won't bite!
Он тебя не съест.
Oh, no, he's all right. He won't bite you.
О, нет, он не пострадает.
Stonewall him, he won't bite.
Не сомневаюсь.
He won't bite.
Она не укусит...
Carl, here, hold him. Come on, he won't bite.
Давай, он не укусит и не нагадит тебе в руки.
He won't bite, eh?
А он не схватит?
It's because Empty Pants here won't bite the bullet and put on the clothes he was born to wear doesn't mean that we can't have somebody read his testimony in court.
То, что "пустые штаны" не хочет потерпеть и надеть одежду, для которой он был рожден, не значит что никто не может вместо него зачитать его показания в суде.
He won't bite.
Он не укусит.
He won't bite!
Он вас не укусит! "
- Don't worry, he won't bite.
Не волнуйтесь, он не кусается.
Stand there, he won't bite.
Стой здесь, он не укусит.
Don't be afraid, he won't bite.
Не бойся, он не кусается.
- He won't bite.
- Он Вас не укусит.
He won't bite.
Она не укусит.
Gangs are always calling, but he won't bite.
Его звали в банду, но он отказывался.
- He won't bite.
– Наки больше не подставится.
You know, you should just go talk to him because he probably won't bite.
Поговори с ним. Он не кусается.
Don't worry, he won't bite.
Не волнуйся, не укусит.
He won't bite or bark or destroy your hotel.
Он не укусит, не залает и не разрушит ваш отель.
- Obviously, he won't bite. - You don't know that.
О, люди!
He won't bite the hand that feeds.
Он не станет рубить сук, на котором сидит.
He won't bite you.
Он хороший.
If you treat him nicely, he won't bite.
Будешь себя хорошо вести, он не укусит.
He won't bite.
Он не кусается.
Go on, he won't bite.
Подойди, он не кусается.
he won't be long 18
he won't wake up 17
he won't come back 18
he won't talk to me 33
he won't be there 16
he won't get far 29
he won't stop 34
he won't go 16
he won't listen to me 40
he won't leave me alone 16
he won't wake up 17
he won't come back 18
he won't talk to me 33
he won't be there 16
he won't get far 29
he won't stop 34
he won't go 16
he won't listen to me 40
he won't leave me alone 16
he won't hurt you 37
he won't 538
he won't do it 41
he won't tell me 18
he won't leave 16
he won't mind 28
he won't be back 17
he won't listen 30
he won't come 42
he won't say 32
he won't 538
he won't do it 41
he won't tell me 18
he won't leave 16
he won't mind 28
he won't be back 17
he won't listen 30
he won't come 42
he won't say 32
he won't die 16
he won't talk 40
he won't be 27
bite 112
biter 23
bite me 232
bite your tongue 31
bite it 35
bite down 19
bite to eat 23
he won't talk 40
he won't be 27
bite 112
biter 23
bite me 232
bite your tongue 31
bite it 35
bite down 19
bite to eat 23