English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Helix

Helix translate Russian

129 parallel translation
DOCTOR : It's the Mandragora Helix.
Это Спираль Мандрагоры.
Well, what's the Mandragora Helix?
Что такое Спираль Мандрагоры?
- Helix energy.
- Энергия спирали.
Helix force fields must have distorted the coordinates.
Силовые щиты Спирали, должно быть, исказили координаты.
It's part of the Mandragora Helix.
Она - часть Спирали Мандрагоры.
Surround me with a helix of powers, Brothers, and none shall overcome us.
Окружите меня силой Спирали, Братья, и никто нас не преодолеет.
- Well, so far the only Helix energy in the temple is what we brought with us.
- Ну, пока что единственная энергия Спирали в храме - та, что мы привезли с собой.
It dominates and controls by Helix energy, astral force.
Она владеет и управляет энергией Спирали, астральной силой.
- Therefore, if I've guessed correctly about the nature of Helix energy, I should be able to drain it off.
- Поэтому, если мое предположение о природе энергии Спирали верно, я смогу ее нейтрализовать.
Had it not been you, there would have been other travellers drawn into Mandragora Helix. Earth had to be possessed.
Если не вы, то другие путешественники были бы втянуты в Спираль Мандрагоры.
And when we go to the very kernel of life on Earth to the proteins that control cell chemistry to the spiral or helix of nucleic acids which carry the hereditary information we find these molecules to be identical in all plants and animals of our planet.
Теперь мы отправимся к самому ядру жизни на Земле, к белкам, которые контролируют химию клеток, к спирали или хеликазе нуклеиновых кислот, которые несут наследственную информацию. И увидим, что эти молекулы идентичны во всех растениях и животных на нашей планете.
This is the DNA double helix a machine with about 100 billion moving parts, called atoms.
Это двойная спираль ДНК - механизм из около 100 миллиардов подвижных частей, называемых атомами.
Each helix copies the other supervised by special enzymes.
Каждая спираль копирует другую под контролем специальных ферментов.
The enzyme recognizes an approaching nucleotide and clicks it into place reproducing another rung in the double helix.
Фермент распознает нуклеотид и ставит его на место, воспроизводя новый уровень в двойной спирали.
A DNA double helix.
Двойная спираль ДНК.
It's a D.N.A. Strand.Double helix.
Это ДНК. Нить. Двойная спираль.
You could go anywhere with this guy's helix tucked under your arm.
ДНК этого человека Вы не можете пойти куда-нибудь.
I don't know, but I will destroy them before they locate the Helix.
Еслионо у людей, Вы должны остановить их.
How many cheerleaders does it take to draw a double helix?
Сколько болельщиц нужно, чтобы растянуть двойную спираль?
Cherry Dome and Coffee Helix?
Вишневая и кофейная?
Helix helix.
- Если я скажу вам латинское название, это поможет? Helix helix.
Helix helix?
- Helix helix?
10 years old I was... when they discovered the secret of the double helix.
- Мне было десять лет, когда раскрыли тайну двойной спирали.
The entwined serpents are the double helix of human DNA
Сплетенные змеи - это двойная спираль ДНК человека
This is the double helix.
Это двойная спираль.
I came up with these helix-shaped plasma crystals back in high school. Never saw a dime for it.
Когда я был в школе, обнаружил эллиптическую плазму в этих кристаллах, никогда не думал, что это чего-то стоит.
then reintroduced this third strand back to the separated double-helix matrix and spliced it in, which, of course, ultimately created a stronger, super-triple DNA helix within these chromosomes.
и связал их, что, конечно, в итоге создало более сильные, супер-утроенные спирали ДНК внутри этих хромосом.
Her mutated DNA shows a triple helix.
Ее мутировавшая ДНК показывает тройную молекулярную цепочку.
"Crick and Watson have discovered the double helix."
"Крик и Вотсон открыли биспираль."
The haunting gaze of a dying star, the Helix Nebula.
пожирающие газы умирающей звезды Туманность Улитка ( Helix Nebula )
I knew every helix of every scrap of DNA in every company I bought.
Я знал каждую спираль в каждой ДНК каждой компании, которую покупал.
The double helix of DNA the source of life, and of evil.
Двойная спираль ДНК. Истоки жизни... истоки зла.
-'Eyelids are heavy.' - It is a helix?
Она винтовая?
It's terribly pedantic, but a spiral is when it gets bigger and bigger and wider and wider, - and a helix, it stays the same, as a staircase does. - ( I knew that!
Это ужасно педантично, но спираль становится больше и больше и шире и шире, а винт остается таким же, как и лестница.
- A double helix, exactly, and that is?
- Именно, а это?
Well, Watson and Crick, they won a Nobel Prize for their proposal of the double helix nature of DNA.
Ватсон и Крик получили Нобелевскую премию за предположение, что у ДНК структура двойной спирали.
A double helix.
Двойная спираль.
At Watt Helix, we always say our work isn't just about genetics.
Мы всегда говорим, что суть нашей работы в "Вотт Хеликс" не просто в генетике.
There's no evidence that anyone other than Benny Cordero was at Watt Helix that night, which is why I'm considering possibility two.
Нельзя доказать, что кто-то кроме Бенни Кордеро был в "Вотт Хеликс" той ночью, поэтому я рассматриваю второй вариант.
Did you know the Lincoln Foundation gave a rather generous grant to the research labs at Watt Helix?
Вы знали, что "Фонд Линкольн" дал довольно щедрый грант научно-исследовательским лабораториям в "Вотт Хеликс"?
She thought that someone at Watt Helix was inducing mutations in wealthy people to attract funding for research into CAA.
Она считала, что кто-то из "Вотт Хеликс" целенаправленно вызывал мутации у богатыхх людей для привлечения финансирования в исследовании ЦАА.
[Chuckles] I was at that summer-league game against Helix, when you threw that no-hitter.
Я была на игре летней лиги против Хеликс, где ты всех просто порвал.
Previously, on "Helix"...
Ранее в сериале...
Previously on Helix...
Ранее в сериале...
Previously in Helix...
Ранее в сериале...
Previously on Helix.
Ранее в сериале.
Previously on Helix...
Ранее в сериале.
Previously on Helix...
В предыдущих сериях...
In real life, the Halfling does not have a pointed helix.
В реальной жизни у полуросликов нет выраженного завитка.
- A double helix.
- Двойная спираль. [ "винт" ]
Previously on Helix. Why did Peter attack this man?
Почему Питер набросился на этого человека?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]