English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hemorrhoids

Hemorrhoids translate Russian

84 parallel translation
Medals are like hemorrhoids, Digby, sooner or later every asshole gets one.
— Герой? Орден? Орден, как геморрой, Дигби.
If it's constant torment for me, a painful, shameful occupation, sort of squeezing out a hemorrhoids.
Если для меня это мука, болезненное, постыдное занятие, что-то вроде выдавливания геморроя.
He was operated for hemorrhoids
Ему вырезали геморрой.
You think I'm going to lose hemorrhoids.
Хорошо бы еще и с геморроем расстаться.
But if I am mistaken if the lieutenant is indeed a woman as she claims to be then, my friend she is suffering from the worst case of hemorrhoids I have ever seen!
Но если я ошибаюсь... если лейтенант, конечно, женщина... как она утверждает... тогда, друзья мои... она страдает от самого запущенного случая геморроя, которого я когда-либо видел!
You don't have hemorrhoids?
Геммороя нет?
What's nice about hemorrhoids is, you forget the rheumatism.
- Везет тем, у кого геморрой. - Да? - Им не приходится думать о ревматизме.
Do you think he has hemorrhoids?
Может у него геморрой?
OK, even if he has hemorrhoids he is a soldier with hemorrhoids
Даже, если у него и геморрой, он - солдат с геморроем.
You have hemorrhoids
У тебя геморрой.
Why do you know I have hemorrhoids?
Откуда вы знаете, что у меня геморрой?
And my hemorrhoids too.
И мой геморрой тоже.
Hemorrhoids are from sitting.
Геморрой - это от сидения.
So now my buddy's out of work, he can't afford to drive... so he's walkin'to the fuckin'job interviews... which sucks because the shrapnel in his ass is givin'him chronic hemorrhoids.
Потеряв работу и не имея денег на бензин паренёк теперь ходит пешком, страдая ещё и от геморроя.
That judge's ruling was a product of his hemorrhoids.
Решение судьи было продиктовано его геморроем, а не моим выступлением.
The dry food you eat will give you ulcers and hemorrhoids...
Из-за сухой еды, которую ты ешь, у тебя будет язва и геморрой...
Do you know what hemorrhoids are? No.
- Вы знаете, что такое геморрой?
"I hear those hemorrhoids are a bitch."
"Я слышал, что геморрой просто сучка".
"Awards are like hemorrhoids. Sooner or later every asshole gets one."
"Премия как геморрой, рано или поздно каждая жопа его получит".
, For hemorrhoids? ,
Лекарство от гемороя?
You have a little birdie carved on your arm, that tells me you have a high tolerance for humiliation, so I figure it's not hemorrhoids.
У тебя маленькая птичка, вырезана на руке, что говорит мне у тебя высокая терпимость к унижению, так я заключаю, что это не гемморой.
It's hemorrhoids.
Это геморрой.
Hemorrhoids.
Геморрой.
I HAVE HEMORRHOIDS!
У меня геморрой!
When you have a son, call him Moshe. And ask your wife how she got her hemorrhoids.
Когда у тебя родится сын, назови его Моше... и спроси у своей благоверной, откуда у нее на заднице язвы?
- That's not the same. - Let's say, for example, you were being treated for hemorrhoids.
- Давайте скажем, к примеру, вы лечились от гемороя.
Would I tell the stockholders about my hemorrhoids?
Сказал бы я своим акционерам о том, что у меня геморрой?
Mr. Hess, why are you under no obligation to tell stockholders about your hypothetical hemorrhoids?
Г-н Хесс, почему вы не обязаны сообщать акционерам о вашем гипотетическом геморрое?
Tell her about your hemorrhoids.
Расскажи ей о своем геморрое
I'm fighting a losing battle with hemorrhoids here.
Я веду проигрышную битву с геморроем.
You got hemorrhoids or something?
У тебя что, геморрой что ли?
Yeah, the hemorrhoids are humping like rabbits.
Yeah, the hemorrhoids are humping Iike rabbits.
That's hemorrhoids for you!
И твой геморрой!
I never discuss my hemorrhoids, not even to the monks.
Я никогда не обсуждаю свой геморрой, даже со священниками.
- Love cures even hemorrhoids!
Любовь излечивает даже геморрой!
LOIS : Well, and then, by the eighth month, I had hemorrhoids that hung like bunches of grapes.
Ну, а потом, спустя восемь месяцев, у меня был геморрой, свисавший как гроздь винограда.
It's usually indicated for acutely inflamed hemorrhoids, but it also goes nicely with non-mucosal body parts.
Он обычно рекомендуется для остро воспаленных геморроидальных узлов, но отлично подходит не только для слизистых оболочек.
Look, I've been repressing a lot of anger towards you, and it's giving me hemorrhoids, so I kind of need to purge.
Слушай, я сдерживаю много гнева по отношению к тебе и у меня от этого гемморой Так что мне какбы надо облегчиться
You know, when you're chairbound, hemorrhoids are very cruel.
Знаете, когда ты колясочник, тебя сильно мучает геморрой.
My hemorrhoids are flaring up too, Johnny.
У меня ещё геморрой разыгрался, Джонни.
Hemorrhoids!
Приступ геморроя.
And be careful with my hemorrhoids.
Вытирай! У меня гeморрой, полегче трий.
All they got was hemorrhoids.
И все они получили взамен - это геморрой.
- Hemorrhoids or gout?
Геморрой или подагра?
Class-four hemorrhoids, like him.
Геморрой четвёртой степени, как и у него.
I got bacne and hemorrhoids.
У меня прыщи, и геморрой.
Or can you see my hemorrhoids and my second thoughts from where you're standing?
Или вы заметили мой гемморой и мои страдания с того места, где вы стоите?
Sweet old Uncle Lou had a thousand jokes about hemorrhoids.
У старого доброго дяди Лу была тысяча шуток о геморрое.
Having to dine out all the time, you get hemorrhoids, and gastritis, that gives you heartburn.
Приходится есть где попало, зарабатываешь геморрой, гастрит, из-за которого постоянная изжога.
I got hemorrhoids.
Геморрой.
Hemorrhoids!
Геморрой!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]