English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Highball

Highball translate Russian

21 parallel translation
- I'll have a highball, please.
- Виски с содовой.
Get her another highball.
Принеси еще виски.
I'm going to Washington and sit at a big desk with a highball in one hand and a private secretary in the other and think of you poor guys moiling and toiling your life away in some tropical paradise.
Буду сидеть за письменным столом в Вашингтоне, со стаканом в руке, с личной секретаршей, и буду думать о том, как вы потеете и гниёте где-нибудь в тропическом раю.
Highball?
Хайбол?
I'll have a highball.
Мне коктейль с виски.
I'll have a highball, too.
И мне то же самое.
- A sawbuck! Ten smackers! Let's grab a highball!
- Пропустим по хайболу.
Let's grab a highball.
Пойдем, выпьем? Отвали!
I have to get new highball glasses.
Мне нужно достать новые стаканы для виски с содовой.
Fix me a highball. I'm going to get good and tight.
Плесни мне виски со льдом и содой - сейчас разом стану тише воды!
Let's get on the highball!
Собирайтесь быстрее.
Well, I don't care about China or highball glasses or... or toast.
Меня не волнует фарфор или бокалы для виски или... или тост.
Highball, this is Papa Bear.
Хайболл, это Папа Медведь
Hold still for Highball.
Держись ради Хайболла.
He'll be a little quiet at first, until he has his first highball.
Сначала он будет чуточку тиховат, но это до первого коктейля.
Another Highball?
Ещё коктейль?
A highball is whiskey, ginger ale, and lemon.
Хайбол - это виски с имбирным элем и лимоном.
What's a highball?
Хайбол - это что?
Oh! My highball glasses.
Мои стаканы для виски!
The highball glasses were on the top of the bar.
Стаканы для виски стояли на верхней полке бара.
We're getting a transmission from our leader, Highball.
А теперь - слушай сюда. Мы ждем сеанса связи с нашим лидером

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]