English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Holbrook

Holbrook translate Russian

130 parallel translation
An original piece of the period it was for many years a part of the famous Holbrook collection.
Оригинальная вещь периода многие годы он был частью знаменитой коллекции Холбрука.
Well, take'em up to Holbrook. Put'em on the mainline.
Отвезите их в Холбрук на главный узел.
Do you think you can find Holbrook?
Надеюсь, вы найдете Холбрук?
Holbrook wouldn't be Holbrook without Sadie.
Холбрук без Сэди - это не Холбрук.
Private first class Wally Holbrook reporting for duty.
Рядовой Уолли Халбахо, прибыл на службу.
Private first class Holbrook, Walter T., reporting in for duty, sergeant!
Рядовой первого класса Холбрука, Уолтер Т, прибыл на службу, Сержант!
Sarge, Holbrook is a tech-school terror.
Сэржант, Холбрук гроза технической школы.
Hoffman and Holbrook, Sir.
Угол Хоффман и Холбрук, сэр.
I'm Detective Sykes, this is Detective Holbrook.
Детектив Сайкс и Холбрук.
I was turning from my window, and Miss Holbrook was standing there - one of the nurses, she was scared.
Я отвернулся от окна, и Мисс Холбрук стаяла передо мной одна из медсестер, она была напугана.
The big houses they had in Holbrook or Winthrop.
Видели их красивые дома в Холбруке и Уинтропе.
And Miss Hilly Holbrook.
И мисс Чилли Чoлбрук.
Hilly Holbrook can't let nobody know that pie story about her.
Чилли Чoлбрук не мoжет никoму сказать, чтo эта истoрия прo пирoг - o ней.
This is Jolene French, reporting from the African Children's Benefit Ball, and I'm here with League President, Miss Hilly Holbrook.
С благoтвoрительнoгo бала для детей Африки ведёт репoртажДжолин Френч, и я тут с президентoм Лиги - мисс Чилли Чoлбрук.
Congratulations... Hilly Holbrook!
Пoздравляем Чилли Чoлбрук!
And his challenger, the very charming James Holbrook.
И бросивший ему вызов, обаятельнейший Джеймс Холбрук.
No, James Holbrook.
- Нет, Джеймса Холбрука.
Simon Lo, thanks for playing Game Of Champions, and congratulations to our new quiz champion James Holbrook.
Саймон Лоу, спасибо, что играли в "Игру чемпионов", и поздравляем нового победителя нашей викторины Джеймса Холбрука.
Tune in tomorrow night, when our new champion James Holbrook will return to defend his title.
Включайте телевизоры завтра вечером, когда наш новый чемпион Джеймс Холбрук вернётся защитить свой титул.
James Holbrook, I take it.
Как я понимаю, Джеймс Холбрук.
Listen, James Holbrook was electrocuted, not heart.
Слушайте, Джеймса Холбрука убило током, дело не в сердце.
Now, James Holbrook is dead.
Так вот, Джеймс Холбрук мёртв.
Did you sabotage the television in Mr Holbrook's dressing room.
Это вы вывели из строя телевизор в гримёрке мистера Холбрука?
Danny, whoever sabotaged James Holbrook's television didn't leave a single sign apart from a small screw that dropped on the floor.
Дэнни, тот, кто влез в телевизор Джеймса Холбрука, не оставил никаких следов, кроме винтика, который уронил на пол.
Roger and James Holbrook got themselves into a lot of trouble with our Mr Lo.
Роджер и Джеймс Холбрук влипли в историю с нашим мистером Лоу.
Now, that gives him plenty of motive for killing James Holbrook.
Так вот, это даёт ему мотив, достаточный для убийства Джеймса Холбрука.
Well, at least then I won't be wondering who killed James Holbrook, will I?
Ну, по крайней мере, тогда я не буду задаваться вопросом, кто убил Джеймса Холбрука, правда?
Clearly Simon Lo struggles with any sense of emotional connection, but what he does understand is patterns, and what he saw with each ongoing episode of that show was Verity Coleman standing closer and closer to James Holbrook.
Очевидно, Саймон Лоу испытывает сложности с восприятием эмоциональных связей, но в чём он разбирается - так это в схемах, и он заметил, что с каждым новым эпизодом этого шоу Верити Коулман вставала к Джеймсу Холбруку все ближе и ближе.
James Holbrook was loved by everyone, wasn't he?
Джеймса Холбрука все любили, правда ведь?
And it was your television that killed Mr Holbrook!
И мистер Холбрук был убит как раз при помощи вашего телевизора!
A, Simon Lo, B, James Holbrook, C, Roger Lambert, or, D, Dawn Prentice.
- Саймон Лоу, B - Джеймс Холбрук, C - Роджер Ламберт, или, D
Dawn Prentice, I'm arresting you for the murders of Simon Lo and James Holbrook.
Доун Прентис, я вас арестовываю за убийство Саймона Лоу и Джеймса Холбрука.
I'm Officer Holbrook.
Я офицер Холбрук.
Roger and James Holbrook got themselves into a lot of trouble with our Mr Lowe.
Роджер и Джеймс Холбрук нажили себе кучу проблем с нашим мистером Лоу.
Holbrook?
Холбрук?
The photograph that detective holbrook showed me Of the girls with alison was taken a month ago.
Фотография Элисон с девочками, которую показал мне детектив Холбрук, сделали месяц назад.
I want to tell holbrook the truth.
Я хочу рассказать правду детективу Холбруку.
This is holbrook. Woman :
Это Холбрук.
Holbrook : Hello?
Алло?
Holbrook.
С Холбруком.
Wait, wait, wait. Detective Holbrook?
Погоди-ка, с детективом Холбруком?
That cop Holbrook, spoke up for my dad.
Этот детектив Холбрук выступил в пользу моего отца.
That cop, Holbrook, spoke up for my dad.
Детектив Холбрук выступил в пользу моего отца.
Does Holbrook know who it's from?
Холбрук знает, от кого это?
Detective Holbrook.
Детектив Холбрук.
- I'm Detective Holbrook.
Я детектив Холбрук.
Now Cindy Holbrook is gonna be the first pregnant teen to kiss on top of the radio antenna.
Теперь Синди Холбрук будет первым беременным подростком, который поцеловался на вершине радиоантенны.
Cindy Holbrook might have gotten here first, but I'm gonna be the first one to get to the top.
Синди Холбрук может и забралась сюда первой, но я стану первой, кто заберётся на вершину.
Screw you, Cindy Holbrook!
Обломись, Синди Холбрук!
Officer Torres, I have a Captain Holbrook from the rangers. On line one for you.
Офицер Торрес, капитан Холбрук из Рейнджеров на связи, просит вас.
He never killed in Holbrook.
Можно дать вам маленькую подсказку?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]