Hoppin translate Russian
24 parallel translation
They always keep her hoppin'
* * Вот и скачет, словно белка
Yeah, well I know how you feel friend, but if you don'quit hoppin'about like a jackrabbit... I'm gonna have to lay you out so cold you'll freeze!
Да, ну, я знаю, как ты себя чувствуешь, друг, но если ты не прекратишь подпрыгивать как кролик, мне придётся охладить твой пыл!
♪ hoppin'down the bunny trail ♪ come on, man, get out of the way.
¶ hoppin'down the bunny trail ¶ Давай, парень, дай пройти.
♪ hoppin'down the bunny trail ♪
¶ hoppin'down the bunny trail ¶
♪ hippity hopping', easter's on its way ♪
¶ hippity hoppin', easter's on its way ¶
-'Cause you're always hoppin'around. And you're kinda cute like a frog, and... I'd like to jump ya.
Потому что ты все время тут скачешь, и ты такая миленькая, как лягушонок, и... мне хочется на тебя напрыгнуть.
If a frog had wings, it wouldn't bump its ass a-hoppin'.
Будь у лягушки крылья, она не отбивала бы задницу, прыгая!
We're hoppin'on the Internet to nit-pick inaccuracies of Earth 2.
Через Интернет попытаемся уловить научные неточности Земли 2.
# I feel like she's a hoppin'and stompin # Makin'love to the gators in the swamp... #
# I feel like she's a hoppin'and stompin'# makin'love to the gators in the swamp... #
It's hard hoppin'over a fence carrying two 12 packs.
Нелегко скакать через забор с двумя упаковками пива.
I hear that place is really hoppin!
Я слышал это хорошее место.
I been craving hoppin'John since the moon was blue.
О домашней бобовой тушенке я мечтал с самого полнолуния.
- Where the damn hoppin'John?
- Где проклятое бобовое рагу?
- Hoppin'John, Albert.
- Бобовое рагу, Альберт.
♪ rockin', talkin'fly hip-hoppin'♪
читаю четко, ведь я трещетка.
♪ Hoppin'and a-boppin'and a-singin'the song ♪
Прыгает и скачет и поет песню
You know Ricky's just hoppin'for attention.
Ты знаешь, Рикки любит внимание.
Rent-A-Swag shareholders : As you can see, your store is hoppin'.
Акционеры "Пожитков-напрокат", как видите, наш магазин процветает.
♪ Club hoppin', booty poppin', drama makin', pocket breaking'♪
♪ Клуб гудит, задница трясется, устраивает истерику, опустошает карман ♪
♪ Club hoppin', booty poppin', drama makin'... ♪
♪ Клуб гудит, задница трясется, устраивает истерику, опустошает карман ♪
Used to be hoppin'.
Он кипел жизнью.
Come on in. The party's hoppin'.
Заходите, у нас тут веселье.
Just, like, j... hoppin'around, jumping around.
Прямо так... вприпрыжку, так и носится кругом.