English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hulk

Hulk translate Russian

366 parallel translation
This hulk's beginning to smell like Gin Lane.
Тут уже воняет, как на Джин-Лейн.
If we can get this hulk moving, maybe we can do something.
Хоть на каком ходу есть шанс что-то сделать.
The poor lifeless hulk.
Бедная безжизненная глыбы.
They were doing target runs on an old hulk.
Они проводили учебные заходы на целы, стреляя по старому кораблю.
Very clever, those old prison hulk skippers.
Они там очень умные, на этих старых тюремных развалинах.
Brash hulk. Who is he?
Ничего он не сможет сделать.
Take your orders from me, Captain Hawkins... and we'll beach this hulk and be done with it.
Следуй моим приказам, Капитан Хокинс... и мы причалим к берегу да и покончим с этим
Mr. Hulk, we have Gremlins in the projection booth.
М-р Халк, в проекционной кинобудке гремлины.
- Yeah, there is. - Lf there is I'll bet you Hulk could whip his ass. Yeah, later.
¬ се эти его "ƒжульетта и духи", "— атирикон"... ѕо-моему, это всЄ неверо € тно снисходительное кино.
Hulk!
- Толстяк!
A lot of guys equate him to that reporter on The Incredible Hulk.
Многие сравнивают его с репортером из сериала "Невероятный Халк".
She's outside talking to the Hulk about not using the F-word.
Она повела Халка за дверь, потому что он говорил плохие слова.
Nah, I'm the Hulk.
Нее, я - Халк.
So you may... if we ever get off this stinking hulk and put to sea again.
Может и доведется - если мы когда-нибудь выберемся с этой воняющей посудины и снова отправимся в море.
How about The Hulk?
Как тебе The Халк?
I'm not sure about Hulk, but I like a name starting with "The".
Я не уверена насчёт Халка, но мне нравится, что имя начинается на "The".
Maybe I'll just name him The Hulk.
Пожалуй, я просто назову его The Халк.
Something like this would never happen to The Hulk, you know.
Ничего подобного никогда бы не случилось с Халком, понимаешь.
In The Incredible Hulk, number 72, Dr. Bruce Banner found...
В "Невероятном Халке", 72 серии, доктор Брюс Баннер обнаружил...
The Hulk gonna get the gout?
Халк заболеет подагрой?
THE THING COULD DEFINITELY TAKE THE HULK.
Тварь победит Халка, это точно.
Now he looks like the Hulk.
Теперь он выглядит как Халк.
So, by your reckoning, "The Incredible Hulk" was a true story.
"Невероятный Халк" - реальная история.
- What is a hulk, anyway?
- Что вообще такое "халк"?
Hulk smash.
Тачка вдребезги.
Dearly beloved, we are here to remember Bender... Crushed by a runaway semi driven by the Incredible Hulk.
Сегодня мы здесь, чтобы вспомнить Бендера, которого унесла от нас несправедливая и жестокая жизнь.
AND THIS "HULK" FROM 1988 HAS A-A REALLY COOL BATTLE WITH WOLVERINE, AND SOME GREAT ART BY TODD MacFARLANE.
А вот этот "Халк" 1988 года – тут очень клёвая битва с Волчицей и отличные рисунки Тодда Макфарлана.
You know, I was thinkin about The Incred / ble Hulk.
Знаете, а я думал про Невероятного Халка.
The Hulk A big, green man.
Халка... большого зелёного человека.
No. 2, Hulk, No.3, Tiger Woods,
№.2, Халк, №.3, Тайгер Вудс,
You have to be some sort of she hulk to get this.
Тут надо быть женщиной-Халком чтобы что-то выдавить.
I needed you to make my packed lunches, and that Incredible Hulk costume for Halloween.
Ты была нужна мне, чтоб давать обеды в школу, шить мне на Хеллоуин костюм Невероятного Халка.
Zoe says you look like The Hulk.
Зои сказала, ты похож на Халка.
Don't get the Hulk angry. You won't like him when he's angry.
Ты лучше Халка не серди, а то тебе придётся несладко.
Then a mighty bang in the cellar, and shattering glass, that all caused the tavern owner, a hulk of a guy, to wake up.
Грохот и звон разбитых бутылок в подвале, разбудил хозяина корчмы, здоровенного детину.
"Hmm, rats," thought the hulk.
"Хм, крысы," решил громадина.
It's grown and it's green like the Hulk when he angry.
Оно растет, оно зеленое, как Шрек, когда он голоден.
YOU'RE NOT GONNA, LIKE, TURN INTO THE HULK OR SOMETHING?
То есть, превратился в "Халка" или типа того.
For him to hulk out? Infect somebody else?
Подождем, пока из него вылезет Халк, и заразит еще кого-нибудь?
If it'll keep the Hulk off your back.
- Если спасу вас от Халка. % - От Халка?
The Hulk? Oh, yeah, it's a family name for Hugh.
Да, семейное прозвище Хью. %
Come on, Hulk.
Давай, Халк.
Not to mention you already lost Godzilla to the Illinois cavalry and Hulk.
Кроме того, вы уже потеряли Годзиллу в битве с кавалерией Иллиноиса и Халком.
Well, for one thing, his checkbook doesn't have the Hulk on it.
Ну, начнем с того, что у него нет Халка на чековой книжке.
Bender, how the Hulk did you end up with the doomsday device?
Бендер, как, Халк тебя побери, ты заполучил адскую машинку?
I had to fight. Lenny said his dad is Hulk Hogan, and I know he's not.
Но я должен был спрятаться в бочке, ленни сказал что его папа Халк Хоган, и я знаю что он врал.
Wow, a mint condition Hippie Hulk from 1968!
Ћј – ј ЅЁ √ √ " Ќ — ј *'орошо сохранившийс € хиппи -'алк 1968 года!
Tune in, turn on, Hulk out!
Entraste, estou ligado! Que frio!
Like a really hot Incredible Hulk?
Она кто - горячий Невероятный Халк?
It's a dead hulk.
Это груда металла.
EVEN IF THE HULK COULD BEAT HIM, ALL IT HAS TO DO IS WAIT TILL THE H
Даже если Халк сможет его ударить, ему нужно только дождаться, когда Халк снова превратится в Билла Биксби и уж тогда сокрушить его.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]