English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Humid

Humid translate Russian

127 parallel translation
The humid night air surrounds us.
Нас обволакивает тяжелая жгучая мгла.
- It's humid.
Земля влажная.
It's humid, but the sky is clear after all the rain.
А воздух насыщен свежестью после только что прошедшего дождя.
The house is too humid.
В доме слишком сыро.
The air is humid, but clean.
Воздух влажный, но чистый.
The evening air is thick and humid, and dawn is quiet around here.
К вечеру воздух сырой тут, плотный, а зори здесь тихие.
It's hot and humid all year long.
Здесь весь год сыро и жарко.
Very humid.
Очень влажно.
It's about 82 degrees in downtown Saigon right now, also very humid.
В центре Сайгона около 82 градусов, также высокая влажность.
- It's too humid here!
- Здесь слишком влажно.
Ah, it's so humid tonight
Сегодня так влажно.
On a moonless night, hot and humid.
Безлунной ночью, горячий и влажный.
On a moonless night, sweet and humid.
Безлунной ночью, сладкие и влажные.
That's humid.
А может, не была?
Maybe the night isn't humid.
Может, может, не влажная? ...
Maybe... the night isn't humid.
Может, влажно было утром, а ночью похолодало?
Do you say "The night was humid" or "The night was moist?"
Дух захватывает! Интрига! Но что сказать?
See, I had my best piece of woman on a humid day.
Вникаешь? Я пробовал на вкус лучшую часть женщины в такой душный день.
It's humid, isn't it?
— ыро, не так ли?
The rooms are horribly humid.
В комнатах ужасно сыро.
"Boy, it's humid."
"Мальчик, это влажно"
Boy, it's humid.
Мальчик, это влажно
" In the house you can feel the hot milk and the humid jasmine.
Дом наполнен запахом теплого молока и влажного жасмина.
It'll be less humid.
Здесь не так сыро.
You are humid like your city...
Ты уже возбудилась...
Never gets too hot, too cold, too humid.
Не бывает жарко, холодно, сыро.
It's so hot and humid, I can't even wear drawers.
Сегодня так жарко и влажно, что я даже не надел трусы.
And that became, "They are humid, prepossessing Homo sapiens with full-sized aortic pumps."
А получилось "Они подогретые, любезные гомо сапиенс с отзывчивыми аортальными помпами."
These wonderful hot, humid days, and then rain at night.
Превосходные жаркие, влажные дни и дожди по ночам.
This medication makes sure you don't get ill in this humid bunker.
Хорошие дети. Мы не дадим вам заболеть в этом сыром бункере.
But it's not humid in the bunker.
Здесь совсем не сыро!
The King commands all men from humid cunt to humane arsonist
Слушайте королевский приказ :
One humid night,
Однажды ночью,
That night was a humid night, like the one in my childhood.
Это была странная ночь, как и та, из моего детства.
Yeah, it's so humid.
Очень душно.
So we are looking at a hot, humid day.
- Здравствуйте! Мне как обычно.
I hear Boca's really humid, anyways.
Слышала, что в Бока постоянная сырость.
On the dark, humid forest floor the jungle appears to be lifeless.
Ведущий ДЭВИД АТТЕНБОРО В нижнем ярусе тропического леса тепло и сыро, и на первый взгляд нет животных.
Living in such a humid environment, means jungle frogs are less tied to puddles and pools and these even lay their eggs out of water.
Живя в такой влажной среде тропические лягушки меньше привязаны с озерцам и прудам, а этот вид даже откладывает икру вне воды.
It's way too humid.
Там слишком влажно.
You shouldn't get so edgy. It'll get humid inside your wig.
а то лысина под париком вспотеет.
It's not a sunny day, It's just a humid day this day.
Это не солнечный день, это просто облачный день сегодня.
Another humid day dawned and now May knew what it felt like.
В тот сырой день рассвело, и Мэй знал, что я чувствовал.
It's a humid box, resonant.
Влажные ёмкости, резонирующие.
The night was humid.
Жаркая.
The night was humid.
...
Maybe it was humid in the morning and at night it was cold.
... Значит, туман! ...
The... night... was... humid!
Всё! . Точка!
The night was humid. "
Была влажная ночь...
How about "The night was humid?"
А как вам "Была влажная ночь"?
... aussi humid...
- У него десять пальчиков.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]