English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hydrazine

Hydrazine translate Russian

25 parallel translation
You didn't tell me you had a hydrazine steam generator.
Вы не сказали мне, что у вас есть гидразинный паровой генератор.
The hydrazine engine!
Гидразинной машины!
We have off-the-chart readings of sodium hypochlorite, xenon, hydrazine, and you don't even want to know how bad the gamma radiation is.
В воздухе гипохлорит натрия, ксенон, диамид, а про гамма-радиацию вообще молчу.
- I think he's going for the Hydrazine tanks behind the engines...
- Я думаю, они идет на гидразиновые баки за движками...
The Hydrazine tanks?
Гидразиновые баки?
"Federal investigators determined it was a pipe bomb " consisting of ammonium nitrate " and anhydrous hydrazine nitrate,
Федеральные следователи установили, что это была самодельная бомба, содержащая нитрат аммония и безводный нитрат гидразина, которая была заброшена через окно в офис службы новостей.
In both cases, the device was fashioned from a metal canister, densely packed with hydrazine nitrate explosive and a simple, remote-triggered circuit.
В обоих случаях, устройство было сконструировано из металлической банки, плотно наполненной взрывчатым нитратом гидразина с простым дистанционным пуском.
It's hydrazine.
Это гидразин.
I've got hydrazine on my suit.
У меня на скафандре гидразин.
They have nitric acid next to hydrazine?
Они хранят азотную кислоту рядом с гидразином?
Fuelled by good old hydrazine and nitrogen tetroxide.
На старом добром диамиде и азотном тетроксиде.
- Hydrazine...
- Гидразин
Container of hydrazine.
Контейнер из гидразина.
Put the gunpowder around the hydrazine.
Насыпать порох в контейнер.
Now, I have hundreds of liters of unused hydrazine at the MDV.
Сейчас у меня сотни литров неиспользованного гидразина в МПА.
If I run the hydrazine over an iridium catalyst It'll separate into N2 and H2.
Если я направлю гидразин на иридиевый катализатор, то разделю его на азот и водород.
Hydrazine.
Гидразин.
I'm better with hydrazine and gun powder.
Я лучше управляюсь с гидрозином и порохом.
Hey, blueprint for the hydro-generator, and don't forget, it's filled with hydrazine that combines with oxygen to make water, so go slow.
Вот чертежи генератора. Помни, что он наполнен гидразином, который взаимодействует с кислородом для получения воды. Не спешить, а то взорвется.
It's designed that way in case the hydrazine blew.
Так и должно быть. На случай взрыва гидразина.
There's no fuel in the tank, but we have plenty of hydrazine back in Arkadia.
Топливные баки пустые. но на Аркадии полно гидразина.
Pay attention. 10 barrels of hydrazine is all we had left at Arkadia.
Слушай, на Аркадии всего десять бочек гидразина.
You're about to drive the last 10 barrels of hydrazine known to man, a cargo which raven needs every last drop of, through hostile territory packed with warring clans, over uneven roads where one serious bump could cause an explosion that would not only kill all of you
эти десять бочек гидразина - последние на планете. Рэйвен нужна каждая капля этого груза, и его придется везти через вражескую территорию. Достаточно одного удара, чтобы взрывом уничтожило не только вас, но и последний шанс человечества на спасение.
Or the hydrazine could go boom.
Я знаю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]