I'll get my coat translate Russian
87 parallel translation
I'll get my hat and coat, darling.
Я возьму свою шляпу и пальто.
I'll get my coat.
Я возьму пальто.
- I'll just get my coat.
- Я только надену пальто.
I'll get my coat from the kitchen.
Я возьму свою куртку с кухни.
I'll go get my coat.
Возьму своё пальто.
Okay, I'll get my coat.
Хорошо, я возьму пальто
I'll get my coat.
Возьму куртку.
- I'll get my coat.
я только возьму своЄ пальто.
- Okay, I'll get my coat. - Hey, wait a minute.
Ты знаешь, он такой смутьян?
I think you left your coat in my room. I'll get it for you.
Ваше пальто у меня в комнате и я сейчас принесу.
I'll just go and get my coat.
Я пойду возьму пальто.
I'll just get my coat.
- Я просто возьму своё пальто.
I'll get my coat.
Я только возьму пальто.
I'll just get my coat.
Я сейчас только возьму пальто. - Привет, Майки, Гарри.
- Just a second. I'll get my coat.
- Погоди, я возьму пальто.
I'll get my coat.
Я возьму плащ.
I'll get my coat.
Я возьму моё пальто.
I'll go get my coat.
Я схожу за курткой.
- I'll get my coat.
- Я получу свое пальто.
- You get the elevator, I'll get my coat.
- Вызывай лифт, я за курткой.
- I'll get my coat.
- Я возьму свое пальто.
I'll get my coat.
Пойду за пальто.
I'll get my coat
Я возьму пальто.
- Yeah, I'll just get my coat.
- Да, только пальто возьму.
I'll get my coat.
Возьму своё пальто.
I'll get my coat.
Я одеваюсь.
- I'll get my coat.
Я только заберу пальто.
I'll just get my coat.
Пойду схожу за курткой.
- I'll get my coat.
- Я принесу пальто.
- I'll go get my coat. - [Bell Dings]
Я пойду возьму пиджак.
I'll just get my coat.
Только, возьму куртку.
- I'll get my coat.
- Я только возьму пальто.
- Okay, I'll get my coat.
- Ладно, я возьму пальто.
I'll get my coat.
Только пальто надену.
- I'll get my coat. I'll go with you.
Я возьму куртку и поеду с тобой.
Now, give me a minute, and I'll get my coat.
А теперь позвольте мне захватить куртку.
I'll get my coat.
" олько возьму пальто.
- I'll get my coat.
- Пойду возьму пальто.
Hold on, i'll get my coat.
Подождите, я возьму свой плащ.
I'll get my coat.
Возьму плащ.
I'll get my coat.
Я только возьму своё пальто
I'll go get my coat.
Я схожу за пиджаком.
- I'll just get my coat...
- Я только пальто возьму...
I'll get my coat.
Пойду за кофтой.
I'll get my coat and meet you in the parking lot.
Я возьму свой пиджак и встречусь с вами на стоянке.
All right. I'll get my coat.
Отлично, пойду возьму куртку
I'll just get my coat.
Только пальто накину.
I'll get my coat, and some dramamine.
Захвачу плащ и таблетки от укачивания.
I'll just get my coat. All right.
- Возьму куртку.
I'll just get my coat.
Я тебя провожу. Подожди, пальто захвачу...
I'll get my coat.
Я за пальто.
i'll get it 1406
i'll get this 36
i'll get him 207
i'll get you back 17
i'll get back to you 214
i'll get 59
i'll get out of your hair 27
i'll get over it 38
i'll get it done 26
i'll get you 212
i'll get this 36
i'll get him 207
i'll get you back 17
i'll get back to you 214
i'll get 59
i'll get out of your hair 27
i'll get over it 38
i'll get it done 26
i'll get you 212