English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'm an alien

I'm an alien translate Russian

92 parallel translation
I'm receiving an alien transmission from within our vessel, sir.
Посторонний ведет передачу с нашего судна, сэр.
I'm getting readings of an alien presence similar to those obtained on the planet's surface, but they seem to have no exact location.
Показания говорят о чужом присутствии, очень похожем на то, что было обнаружено на планете, однако без указания местоположения.
I mean, I'm an alien, and you don't want to drag me into a swamp, do you?
В смысле, я вот чужестранец, но вы же не собираетесь затаскивать меня в болото, я прав?
I woke up this morning, thought I'd have a nice, relaxed day, do a bit of reading, brush the dog... It's 4.00 p. m. and I'm being thrown out of an alien spaceship five light years from the smoking remains of the Earth.
я проснулс € утром, думал, что у мен € будет хороший расслабл € ющий день, немного почитаю, погул € ю с собакойЕ ј сейчас 16 : 00 и € буду выброшен с корабл € пришельцев в п € ти световых годах от дым € щихс € останков " емли.
You think I'm an alien?
Вы думаете, что я пришелец?
- I'm what you call an illegal alien.
- Слушай, я здесь, как вы выражаетесь, нелегал.
You see, I'm an alien.
Видите ли, я тоже пришелец.
I'm an alien.
Я инопланетянка.
I'm an alien!
Я инопланетянин!
I'm an alien.
Я с другой планеты, ясно?
I'm an alien.
Я пришелец.
But I'm not an alien.
Но я не пришелец.
If I'm correct, we're looking at the first building blocks of an alien ecosystem.
Если я права, то мы смотрим на первые строительные блоки инопланетной экосистемы.
I'm hoping this whole alien brouhaha will net me an honorary doctorate somewhere.
Я " м. надежда этот целый иностранный brouhaha буду сеть меня почетная докторантура где-нибудь.
So I'm not an alien?
И теперь ты знаешь нас.
I'm an illegal alien.
Нелегальный иммигрант.
I'm an American, what you French call an alien.
Я американец, тот, кого вы, французы, зовете "чужак".
I'm not lying! He's an alien!
Он - инопланетянин!
I may be an alien, but I'm not a cartoon.
может быть я и инопланетянин, но я не герой комиксов.
Major, no offense, but those aren't going to help me... when I'm pulling 6 Gs in a dogfight against an alien ship.
Майор, без обид, но это мне не поможет... когда я сбрасываю 6Gs в воздушном бою против чужого корабля.
I'm cool. It's not every day you almost get killed by an alien.
Да, все в порядке, не каждый день тебя хочет убить инопланетянин.
You're wrong, Teal'c. I'm not on an alien ship.
Ты ошибаешься, Тилк, я не на чужом корабле.
With all due respect, how can anyone be trained to handle an alien encounter where the stakes, if what I'm told is correct, could be the survival of the planet?
Со всем должным уважением майор, ГЕРОИ ЧАСТЬ 2. как может кто-то быть обучен справляться с инопланетным столкновением, если то, что мне говорят, правдиво, касательно выживания планеты?
What I'm saying is the woman set off an alien alarm.
Я хочу сказать,... эта женщина запустила чужеродную тревогу.
- [Screams] I'm not an alien.
- Я не пришелец.
Well, I'm treating an alien whale like Lassie.
Ну, я, мм, обращаюсь к инопланетному киту, как к Лесси.
yeah. i'm an alien.
- Ну да, я пришелец
It's an alien body part, and I'm going to sell it on eBay.
Это глаз инопланетянина и я собираюсь продать его на аукционе "eBay".
Look I'm sorry that I had to take a two second breather from hiding the fact that you are an alien from an other planet to protect someone else for a change.
Послушай, мне жаль, что я взвалила на себя груз помимо сокрытия тайны о том, что ты пришелец с другой планеты ради того, чтобы помочь кому-то другому для разнообразия.
I'm still not convinced you're an alien.
Я до сих пор не верю, что ты не человек.
I'm talking to an alien, in a hospital?
Я разговариваю с пришельцем? В больнице?
She knows that I'M... an alien. She knows everything.
Она знает все.
Stan, I'm an alien.
— тэн, € инопланет € нин.
How can I... prove to you... that I'm not an alien?
Как мне вам доказать... что я не инопланетянка?
I'm not an alien!
Я не пришелец!
- I'm not an alien!
- Я не инопланетянин!
And now I'm an alien in my own land.
Теперь я чужой на своей земле.
I can't say i'm thrilled that he macked on an alien goddess, But i got to say... maxima knows how to rev a guy's engine.
Я конечно не в восторге, что он запал на богиню пришельцев, но нужно признать, МАксима знает, как заводить мужиков.
- Look, I'm not convinced he's an alien.
- Я не уверен, что он - инопланетянин.
I'm detecting an alien presence.
Я обнаружил присутствие пришельца.
♪'Cause, baby, I'm an alien like you ♪
Потому что, милая, Я иной, как и ты.
♪ we know it's right, so... ♪ ♪ lift your eyes and let me in ♪ ♪'cause, baby, I'm an alien like you ♪
Мы знаем, что это так, поэтому... подними глаза и впусти меня, потому что, детка, я такой же иной как и ты.
♪'cause, baby, I'm an alien like you ♪
Потому что, детка, я иной как и ты.
I don't know. I never even knew I could do it until recently, and I don't know what I am. Maybe I'm an alien.
я не знаю я даже не знала, что так могу, до недавних пор и я не знаю, кто я может быть, я инопланетянка все, что я знаю, так это то, что я очень сильна, так что на твоем месте
I could use the help, but I'm not going to take the heat when people scream I sent an alien off to Washington for secret testing.
Я мог бы воспользоваться вашей помощью, но меня не прельщает перспектива выслушивать от людей выговоры за то, что я отослал пришельца в Вашингтон для секретных исследований.
If anyone asks, say I'm an alien, remember?
Если кто-нибудь спросит, скажешь, что я пришелец, хорошо? Точно.
I'm going to get a guinea pig and make it an alien abduction therapist.
Я куплю морскую свинку и сделаю ее терапевтом, лечащим от похищения инопланетянами.
They think I'm an alien?
Они думают что я пришелец?
I look like I'm an alien.
- Я прямо, как инопланетянин.
Maybe I'm an alien.
Может, пришелец.
♪ Whoa, I'm an alien
* Уоу, я пришелец *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]