English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'm an idiot

I'm an idiot translate Russian

1,353 parallel translation
- I'm not an idiot! There's a reason to do the things that I... oh!
Есть причина, чтобы ты делала то, что я...
I mean, I'm an idiot, so I can't give up easily!
Я идиот, поэтому так просто не сдамся!
I'm such an idiot.
Так глупо.
Yeah. I'm not an idiot. I know all about it.
Я не идиотка и прекрасно все знаю.
I'm sitting here like an idiot trying to think of things to do and you've gone down about 15 %.
Я сижу тут как дура, пытаюсь что-нибудь придумать, а ты 15 % сбросил!
I'm being an idiot here.
Я чувствую себя идиотом.
And I'm sorry for making you look like an idiot in front of the Secretary of the Navy.
Я прошу прощения, что выставил вас идиотом перед министром ВМС.
I'm such an idiot!
Какая же я дура!
I'm an idiot who can't get a job.
которому не везёт с работой!
I'm an idiot.
Я просто дура.
I'm such an idiot for not knowing about this book.
Чувствую себя дурой, что раньше её не знала.
I'm not an idiot, I understand what you're telling me.
Я ведь не идиотка, я понимаю, что вы мне говорите.
I'm freezing. "Life is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing."
- Ещё хуже будет.
What an idiot, I'm standing here in this fur.
Вот дура, стою тут вся в этих мехах.
Because I'm not an idiot, Brian.
Потому, что я не идиот, Могз.
So I have 12 hours to prove I'm not an idiot.
Значит, у меня есть двенадцать часов, чтобы доказать, что я не идиот.
You're right, i'm an idiot
Ты прав, я идиотка.
I'm not an idiot.
Я не идиoт.
I'm an idiot, I actually thought that you were interested in me.
Я идиотка, я то думала, что тебе интересно со мной.
Do you think I'm an idiot?
Ты думаешь, что я идиотка?
You think I'm an idiot?
За кого ты меня принимаешь? Думаешь, я идиотка?
I'm an idiot.
Я идиотка.
Look, Juliet, I'm not an idiot, so just tell me.
Я не идиотка, Джульет, так что просто скажи.
Elliot, with his diabetes, It's the only time he gets to eat sweets. I'm dating an idiot.
Эллиот, с его диабетом это единственный раз, когда он может поесть сладкого.
First of all, why are you talking to me in that tone like I'm an idiot?
Во-первых, почему ты разговариваешь со мной таким тоном, как будто я идиот?
I'm not an idiot.
Я не дурак.
I'm an idiot.
Я идиот.
Look, I'm not an idiot.
— лушай, € не идиот.
Look, I'm just flashing back to high school, and I have this image of me standing alone on a pier looking like an idiot.
Я как-будто вновь перенеслась в старшие классы. И у меня перед глазами стоит картина, как я стою на причале, как идиотка.
I'm an idiot.
- Я - идиот.
Sorry, I'm an idiot.
Прости, я идиот.
I'm gonna look like an idiot at the crab shack tonight.
Я буду выглядеть, как идиот, вечером в Крабьей Хижине.
I'm not an idiot.
Я не идиот.
Accept the fact that I'm an idiot?
Согласиться что я идиот?
I'm an idiot.
Я идиот
I'm not an idiot.
Я не идиотка.
This is some sort of miracle? Do you think I'm an idiot?
За что-то вроде чуда?
Do you wanna tell me what an idiot I'm being?
Хотите рассказать, какая я дура?
I'm such an idiot!
Вот дурак!
God, I'm such an idiot and... and now you're standing here, you're thinking,
Боже, какая же я идиотка.
- I'm such an idiot.
- Вот я дурак!
I feel like an idiot for falling for her crap again, but I'm fine.
Просто чувствую себя идиоткой, наступившей на те же грабли, но я в порядке.
You must think I'm an idiot, but I'm happy.
Наверное, я тебе кажусь дебилом, но я себя чувствую счастливым человеком.
Oh, God, I'm such an idiot.
О боже, я такая идиотка.
I'm not an idiot.
Я не слепой.
I'm really such an idiot, you're the only one in my heart.
Какой же я глупец. Моё сердце принадлежит тебе единственной.
Or she's an idiot, but I'm guessing that it's a he.
" ли она идиотка, но € полагаю, что это он.
I'm an idiot.
Я дура.
I'm... an idiot.
Я... дура.
I'm not an idiot, you know. I do notice how many people suddenly rediscover their faith when they realise they've got a troublesome pooch. Now, my evangelical dogs, who is this?
знаете ли. что у них непослушный пес.
I'm not an idiot.
- Я не идиот.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]