English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'm his girlfriend

I'm his girlfriend translate Russian

136 parallel translation
I'm his girlfriend!
Я его девушка!
He enjoys it, when people believe I'm his girlfriend.
Когда кто-нибудь принимает меня за его подружку, его так распирает от гордости и протестует :
I'm his girlfriend.
Я... я его девушка.
I'm not his girlfriend.
Я не его подружка.
- We are here to save his dignity too. - I'm not paid for that. When Kennedy's girlfriend got into trouble, you said she was with you.
Когда подружка Кеннеди влипла, ты сказал, что она была с тобой.
I'm his girlfriend, I live with him.
Я его девушка, Я с ним живу.
I'm not his girlfriend.
Я ему не любовница.
As for Dr. Rydell's safety, I'm issuing a restraining order. Which means that at no time can you come within 500 feet of him or his lovely new girlfriend, Linda.
Для безопасности мистера Райдола, я запрещаю вам приближаться к нему на расстояние меньше 150 метров.
- I'm his girlfriend.
– Да, я его девушка.
I'm Karin, Menny's girlfriend. His ex-wife.
Я Карин, подруга Мени, его бывшая жена.
I'm a little worried about his girlfriend, Ann.
Меня немного беспокоит его подружка Энн.
Oh, um, I'm not his girlfriend.
О, эм... я не его девушка.
I'm his girlfriend, and I'm not even trying that hard.
Я его девушка, но даже я не пытаюсь настолько выгородить себя.
He can take anything he wants out on me right now, I'm his girlfriend.
Он может выплёскивать на меня всё, что захочет - я его девушка.
I'm Billie Cunningham, his girlfriend.
Я Билли Кэнингэм, его подружка.
I'm his girlfriend.
Я его невеста.
I'm his girlfriend.
Я... Я его подруга.
I'm his girlfriend and that's special, isn't it?
Я его девушка и это нечто особенное, понимаешь?
He definitely left his girlfriend in Tokyo I'm telling you.
У него есть подружка в Токио, точно говорю.
I'm a little worried about my friend alex here because his jane doe girlfriend keeps showing up like something out of " fatal attraction.
Я немного беспокоюсь о нашем друге Алексе, потому что его подружка Джейн До продолжает проявлять признаки рокового влечения.
So, I'm guessing, right, that you were his girlfriend?
Ну, я так предполагаю, ты была его девушкой?
Nobody told me Carolyn was your girlfriend. I'm not his girlfriend.
Мне никто не говорил, что Каролина твоя девушка.
So, I'm kind of afraid that Ricky might kill me because he's a little on edge'cause his girlfriend Adrian disappeared.
И теперь я побаиваюсь того, что Рикки убьет меня, потому что у него крыша едет из-за пропажи его подруги Эдриан.
I'm his girlfriend.
Я его девушка.
I'm not his girlfriend.
Я не его подруга.
Meanwhile, he accepted an invitation to the home of his ex-girlfriend, Summer Hartley, who, if she does turn out to be my mother, I'm running away to Canada.
... Тем временем, он принял приглашение бывшей подружки Саммер Хартли,... и если окажется, что она - моя мать, я сбегу в Канаду.
I'm not one of those guys who ditches his mates for his girlfriend!
Я не из тех парней, что бросают друзей ради девушки!
Question is, what would be more stupid? Trusting the ship will hold to see another day when it's kept me alive for all these years? Or trusting somebody who's desperate enough to say anything just when I'm about to carve a steak out of his girlfriend?
Вопрос в том, что будет глупее - поверить в то, что корабль протянет ещё день, когда я живу здесь уже много лет, или поверить тому, кто так отчаянно пытается что-то сказать... когда я уже собрался поджарить его подружку.
I think of my father and he's still screwing his girlfriend and I'm still scared to death that my mother's going to die.
Я думаю о моем отце, и он все еще трахает свою подружку, а я все еще до смерти боюсь, что моя мать умрет.
Does he know his girlfriend is a hardened criminal? I'm not hardened!
Он знает, что его подружка - закоренелая преступница?
No, I'm a physician. And I'm his girlfriend. You're not his physician.
Вы не его врач, а по медицинским законам штата Вашингтон в качестве его девушки вы не имеете никаких прав.
Okay, if that's the way you feel, then my dad and his girlfriend are in the car, and I'm sure they'll be happy to come in and hang out with me.
Ок, если это то, что ты чувствуешь, тогда... мой папа и его девушка в машине, и я уверен, они буду счастливы зайти и провести время со мной.
I'm going to dinner tonight With jeff, susie and lewis and his new girlfriend.
Завтра я ужинаю с Джеффом, Сьюзи, Льюисом и его новой подружкой.
And steven, my son- - he's at boston college- - Was thinking of coming down with his girlfriend, But I'm not sure that's working out.
А Стивен, мой сын, он учится в Бостонском колледже... хотел приехать к нам со своей девушкой, но я не думаю, что это реально.
I'm really trying to be super-evolved girlfriend, but it's hard for me when my boyfriend spends all of his nights writing an epic love story with naked-actress girl.
Я, правда, пытаюсь быть понимающей девушкой, но это сложно для меня, когда мой парень проводит все ночи, создавая эпическую любовную историю с голой актрисой.
- Uh, listen. I'm meeting christian slater and his girlfriend here and my boyfriend's in the bathroom right now.
- Слушай я встречаюсь с Кристианом Слейтером и его девушкой и мой парень отошёл в туалет.
I'm his girlfriend.
- Я его девушка.
- I'm not his girlfriend.
Она не моя девушка
I'm his girlfriend.
Э-э-э-э...
- I'm not his girlfriend.
- Я не его девушка.
And I'm Chelsey, his girlfriend?
А я Челси, его девушка.
I'm Rachel Berry, his loud, loud girlfriend.
Я - Рейчел Берри. его громкая, громкая подруга.
! YARISSA : I'm his girlfriend, you stupid skank!
Я его девушка ты глупая шалава!
On Thanksgiving, I'm supposed to crash his family dinner and accuse him of stealing my girlfriend. Wow.
На День благодарения я должен испортить ему семейный обед и обвинить его в том, что он увел мою девушку.
I'm meeting my dad and his new girlfriend for dinner tonight.
Я встречаюсь с папой и его новой подругой сегодня за ужином.
But then the day that Henry gets out of prison, he starts flossing about taking his girlfriend to Jamaica, so I'm thinking he's still got those drugs hidden.
Но потом, в день выхода Генри из тюрьмы, он раскудахтался, что свозит свою девушку на Ямайку, так что я смекнул - где-то он наркоту припрятал.
I'm going to flirt with his girlfriend.
Я собираюсь приударить за его подругой.
I'm about to try and break them up and confess my feelings to his girlfriend.
Я собираюсь попытаться разлучить их и признаться его девушке в любви.
I'm his girlfriend. [ Hong Yu Ra
Я его девушка.
I'm just saying, his girlfriend is a six at best.
Я просто говорю, что его подружка на троечку, в лучшем случае.
I'm his girlfriend. A pleasure to meet you.
Приятно познакомиться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]