English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Idiot's

Idiot's translate Russian

1,739 parallel translation
- The woman's a complete fraud. - We went to her office party, you idiot!
Мы же были на вечеринке у нее в клинике.
The guy's an idiot.
Парень просто идиот.
There's a risk of a "not guilty" here, Even with an idiot like peck, Simply because they're feeling that poor woman's pain.
Тут есть риск для "не виновна", даже с таким идиотом как Пэк, просто потому что они чувствуют боль бедной женщины.
Yes, of course it's going to hurt, you stupid idiot.
она профессионалка. Болеты не будет, да?
There was no way to know that one seminar paper Was gonna destroy this idiot's life.
Как я мог узнать, что одна лишь семинарная работа разрушит всю жизнь этому кретину?
You think he's an idiot, Marcus?
Ты не думаешь, что он идиот, Маркус?
I don't think he's an idiot.
Я не думаю, что он идиот. Хорошо.
He's an idiot, and his mother won't let me eat bacon.
Он идиот, и его мама не дает мне есть бекон.
That's an idiot plan!
Это идиотский план!
I said it's bullet proof, you fucking idiot!
Я же сказал, оно пуленепробиваемое, тупой урод!
It's movie night, you idiot.
Это вечер кино, идиот ты.
- It's your daddy, idiot!
Твой папа, балда.
Then he's an idiot.
Тогда он идиот.
Listen, Raúl. I think she's an idiot.
Послушай, Рауль, я думаю, что она идиотка
My idiot attorney says if Jones doesn't testify, then there's no case.
Мой идиот-адвокат сказал, если Джонс откажется от показаний, то дело закроют.
Jimmy's no idiot.
Он не идиот.
What's this idiot doing?
Что ещё этот кретин затеял?
It's big "D," as in "dimwit." Little "I," as in "idiot."
Большая "д", как в слове "дебил". Маленькая "и", как в слове "идиот".
It's for you to decide, you idiot!
Это же ты должна решать, идиотка!
'cause he's such an idiot.
Он такой идиот
I mean, her loving husband... Who's an idiot.
Поэтому я дала ему понять, что не хочу, чтобы он играл в покер той ночью, даже притом, что мне до смерти хотелось остаться одной в тот день.
Not if it's a dairy cow, you idiot.
А если это молочная корова, ты, придурок?
That's maya angelou, you idiot.
Это Майа Анджело, идиотка.
The idiot's chained to a school fence to protest the arrest of illegal aliens.
Эта идиотка приковала себя наручниками у школы в знак солидарности с нелегалами.
He's short in every sense, this idiot!
Да вы посмотрите - он бегает из стороны в сторону, этот тупица!
Well, I wouldn't be a bit surprised if that's not a big reason why you got your gold star and your gun. - You know, I'm not an idiot.
Я совершенно не удивлюсь, если именно поэтому у тебя есть значок и пистолет.
He's a bit of an idiot.
Он немного идиот.
Well, no offense to your pastor, but he's an idiot.
Ну, не хочу обидеть твоего пастора, но он идиот.
No, it's completely reasonable for you to spy on me and treat me like an idiot.
Нет, это вполне разумно для тебя - шпионить за мной И относиться ко мне, как к идиотке.
When the idiot couldn't find Henry, he opened the box and started calling Henry's family.
Когда этот идиот не смог найти Генри, он стал названивать семье Генри.
You--I--he's an idiot.
Ты--Я--он идиот.
He's got two idiot friends coming in behind him, But he's got the worst of it- -
Сзади едут два его друга-идиота, но он пострадал больше всех.
Well, you know, he's the idiot that wanted me to turn him into Jimmy Page when the only guitar that he ever played came from a video game.
Знаете, он идиот, который хотел, чтобы я превратил его в Джимми Пейджа, хотя единственная гитара, на которой он играл, была гитара в видеоигре.
I tell you what, Walt I'd rather have them think I'm Bonnie what's-her-name than some complete idiot.
Вот, что я тебе скажу, Уолт. Пусть лучше обо мне думают, как о Бонни-Как-Её-Там, чем о полной дуре.
- He's an idiot.
- Он идиот.
He's such an idiot.
Какой же он идиот.
Roger's idiot.
Идиот Роджера.
Well, then he's an idiot.
Ну, тогда он просто идиот.
- Fuck, the idiot's dead!
Чёрт! Этот идиот загнулся!
I say we go to Pearl's and annihilate the idiot that attacked us last night.
Может пойдём к Пёрл, сломаем дверь И изничтожим придурка, что напал на нас прошлой ночью? Супер.
It's exactly your fault, idiot.
- Как раз ты виноват, идиот.
It's an idiot's weapon of choice.
Это средство выбирают идиоты.
The bloody idiot, he's dead.
Чертов идиот, ему крышка...
" oh, he's an idiot.
" О, он идиот.
Ivy's an idiot for breaking up with you because you, Dixon Wilson, you are a great guy.
Айви - дура, что порвала с тобой потому что ты, Диксон Уилсон, замечательный парень.
And if you're here to tell me he's an idiot, Let me save you a little time.
И если вы здесь, чтобы сказать мне, что он идиот, то позвольте я сэкономлю вам время.
Everybody at Kinko's was an idiot, so I just brought the original.
Все в Кинко, идиоты поэтому я просто принёс оригинал.
Well, then she's an idiot.
- и рассказала, где она. - Значит, она идиотка.
That's how the world sees me... as some idiot millionaire.
Неважно. Вот как мир видит меня... миллионером-идиотом.
Dixon's an idiot.
Диксон идиот.
Scott's divorce just came through, and his ex-wife's idiot lawyer,
Просто пришли бумаги на развод Скотта, и идиот-адвокат его бывшей жены,
idiot 1960
idiots 371
idiotic 28

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]