Iku translate Russian
59 parallel translation
Kaze ni naru yo aoi fiirudo de lsshun o hashiri-nukete iku
Не может быть... Я всегда с легкостью брала эту высоту. э... бывают же дни типа этого...
Katachi nante kawatte iku mono dakara
У меня еще ни разу не было таких дней! Вот как... ты еще не оправилась после вчерашнего.
Iku is my bride
{ \ b1 \ fnTahoma \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fs30 } Ику - ты моя невеста.
He likes you, Iku
Ику.
About Iku?
из-за Ику?
Kusunoki Whenever you see Iku You'll have that expression on your face
Кусуноки... ты всегда улыбаешься.
The most important thing to me is Iku
Ику.
Iku
Ику...
Iku!
Ику!
With Iku... Like this If we can be together
С Ику... Если мы сможем быть вместе.
What's wrong, Iku?
Ику?
Iku doesn't have one yet
А у Ику пока нет парня.
I only have Iku
У меня есть только Ику
It's strange with your sister Iku will become worried
Это странно - встречаться с сестрой.
You don't understand anything Not just Iku You are also worried
Ты не понимаешь? Ты тоже беспокоишься
My liking Iku.
Моя любовь к Ику.
You still like Iku?
Ты все еще любишь Ику?
It's fine even if I were taking Iku's place
Я согласна даже просто заменять Ику...
I am not Iku
Я я не Ику.
Iku, hurry up and get ready too
поторопись и иди тоже готовиться.
Iku
Ику!
Have you told Iku about us dating?
Ты расскажешь Ику о нас?
I wanted Iku to know so I thought this was a good chance
это хороший шанс.
IKU!
ИКУ!
Iku?
Ику?
You've said it very often to Iku
Ты часто говоришь о Ику.
Iku
Ику
Iku
Ику.
Iku is my bride
Ику моя моя невеста
Maru de shiran kao de mawari tsuzukete iku darou I would probably continue around with a completely lost look on my face
Снова попал в заколдованный круг... Вот если б кто-то остановил бы меня...
Maru de shiran kao de mawari tsuzukete iku darou I would probably continue around with a completely lost look on my face # 1 "Genki" by LANDS
№ 1 "Гэнки" - "LANDS".
They did it! I would probably continue around with a completely lost look on my face Maru de shiran kao de mawari tsuzukete iku darou
Они сделали это!
Bokura nippon de yotsu uchi de hizunda kokoro de iku We hit a 4 beat in Japan and went with a distorted heart
Ведь мы живём с тобой... под ударных ритм... Где-то на Востоке мира...
Did Iku go training again today?
Ику сегодня опять на занятиях?
Iku... Poor guy, the heat's got him.
Ику... жара его донимает.
Something terrible happened to Iku!
Что-то происходит с Ику!
Iku is an important person to me too.
Ику мне тоже дорога.
I will! { IKU IKU ICCHAU!
Я хочу, я хочу, я хочу, я хочу!
I will! { IKU! }
Я пойду!
you promised to help me write a iku.
Ты обещал мне помочь написать хайку.
707 ) \ blur0.3 \ bord0 } buttobasu Ran Dom SUTAIRU de ikou yo 707 ) \ blur0.3 \ bord0 } Bling Bling hikaru DAIYAMONDO Shining through like a diamond now we can fly high
Мы — ослепительно сияющие бриллианты 700 ) \ k27 } { \ k17 \ 2cHCECECE } Iku ze Now we can fly high
500 ) \ blur0.3 \ bord0 } iku ze Now we can fly high
700 ) } Поехали! Теперь можно взлететь
I would probably continue around with a completely lost look on my face Maru de shiran kao de mawari tsuzukete iku darou
Снова попал в заколдованный круг...
I would probably continue around with a completely lost look on my face Maru de shiran kao de mawari tsuzukete iku darou
Вот если б кто-то остановил бы меня...
Oh, is that you, Iku?
Ику?