English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Immolate

Immolate translate Russian

17 parallel translation
Today I shall immolate an albino man and a red dog for my magic post.
Я ищу Nianankoro. Сегодня Я должен принести ему в жертву альбиноса и красную собаку с моим волшебным напутствием.
Does it take much gas to immolate yourself?
Сколько бензина надо, чтобы умереть
To immolate yourself.
- Чтобы умереть.
To immolate yourself.
Умереть.
To immolate is to sacrifice.
Умирать можно ради чего-то.
Could have been planning to immolate himself.
Планировал принести себя в жертву.
Your mother's directive was clear... immolate anyone who fails.
Указание вашей матери было предельно ясным... снять кожу со всех, кто провалил тест.
"Get me out of Kansas and my bear dress " before I immolate, see the world, "find my someplace perfect, and never move from that spot."
"Заберите меня из Канзаса и моё платье медвежонок пока я не принесу себя в жертву, чтобы посмотреть мир, и найти своё идеальное место чтобы никогда не возвращаться обратно."
You used the triangle shirtwaist factory doorknob to torture and then immolate Theodora Stanton.
Вы воспользовались дверной ручкой сгоревшей фабрики, чтобы пытать, а затем - и уничтожить Теодору Стентон.
If they divorce, she gets nothing and she has to immolate herself on an altar of Chumhum's choosing.
При их разводе, она не получит ничего и пожертвует собой во имя компании Чумхум.
We could self-immolate.
Мы могли бы принести себя в жертву.
He'd rather self-immolate than stray from that rut he calls a path.
Он скорее пожертвует собой, чем собьется с пути.
Well, you must always remember to turn the burner off, and never wear flammable fabrics while cooking'cause you wouldn't want to immolate.
Не забывайте выключать плиту и не носите воспламеняющуюся одежду во время готовки, вы ведь не хотите погибнуть.
What... what is it about the cult of Bobby Axelrod that makes them wanna immolate themselves?
Что это за культ Бобби Аксельрода, который заставляет их приносить себя в жертву?
He staked himself and he didn't immolate.
Он сам себя заколол и не сгорел.
FREDDIE : That's why he didn't immolate.
Вот почему он не сгорел.
Yesterday, I saw a man, a Christian zealot, immolate outside our hotel.
Вчера я видел человека, фанатика, принёсшего себя в жертву перед нашим отелем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]