English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Improvisational

Improvisational translate Russian

19 parallel translation
And in the process, illogical, irrational, fantastic, and improvisational worlds were chased away, and movies as magic itself were quickly forgotten.
В итоге нелогичные, иррациональные, фантастические миры исчезли, а фильмы такого рода быстро забыли.
You see, it requires quick thinking, improvisational skills - and a knack for remembering details.
Тут нужна быстрота мышления, умение импровизировать и талант к запоминанию деталей.
We can do that. - It's very improvisational.
Мне так нравятся ваши работы.
You've got strong improvisational skills then.
Ты прекрасно импровизировал, все было просто замечательно.
But that's improvisational theater,
- "Говори" да ". Но ведь это театр импровизаций, черт возьми!
Yes, improvisational comedy.
Да, импровизационная комедия.
I'm leaving Julliard, I'm giving up the viola, and I'm going to study improvisational comedy.
Я ухожу из школы, бросаю альт, и собираюсь изучать импровизационную комедию.
I'm leaving Juilliard, I'm giving up the viola and I'm going to study improvisational comedy.
Я уезжаю из Джулиарда, бросаю альт стану комедийной актрисой.
- It's more improvisational, but given our situation, I think it's our best bet.
Он будет импровизировать.
And starting the day after tomorrow... it splits into afternoon and evening sessions and they're supposed to start improvisational acting lessons.
А начиная с послезавтра... расписание разделится на дневные и вечерние уроки... Они должны начать уроки импровизации.
Improvisational jazz - -
Джазовые импровизации...
Improvisational comedy.
Комедия импровизаций.
My comedy is more, uh, edgy and improvisational.
Вся эта комедия это просто порыв и импровизация.
Yeah, it's got an almost improvisational tone.
Да, у него почти импровизационное звучание.
Based on the desperate condition of your shuttle, it clearly required extraordinary improvisational expertise for you and your crew members simply to survive, let alone restore your antenna array.
Учитывая жалкое состояние вашего шатла, вам и вашему экипажу необходимо было импровизировать, чтобы судно не развалилось... Самостоятельно починить сложную антенну...
Brilliant. Brilliant improvisational.
Блестящая импровизация.
Jazz music is improvisational music played over traditional and not-so-traditional chord progressions.
Джаз - это импровизаторская музыка на традиционных и не таких уж традиционных аккордовых пассажах.
Our life is like this improvisational game.
Наша жизнь стала игрой в импровизацию.
I've always excelled at improvisational work.
Я всегда была сильна в импровизации.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]