English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Incinerated

Incinerated translate Russian

160 parallel translation
- Incinerated by whatever was here.
- Здесь что-то сожгли.
Until it's completely incinerated.
Пока это полностью не сгорит.
The body will remain here 24 hours, then be incinerated.
" ела будут лежать здесь 24 часа, а потом будут кремированы.
Worlds near the core or along the jets would be incinerated.
Мы приближаемся к одному из них.
Her goal to create a new empire incinerated in a flash hotter than the sun.
Ее мечта создать новую империю была испепелена вспышкой более горячей, чем само солнце.
Since I met you, I've nearly been incinerated, drowned, shot at, and chopped into fish bait.
После нашего знакомства меня жгут, топят, крошат на корм рыбам.
Why? My father didn't want it incinerated.
- Мой отец не хочет, чтоб его сожгли.
Any evidence whatsoever of a cover-up has been incinerated.
Все улики сожжены.
Middlesex's topiary incinerated in an instant.
испепеленные дотла.
They're part-raw, part-incinerated barbecued-sushi-effect sort of thing.
что-то вроде суши-барбекю.
Tell me how you pressed a button and incinerated my wife.
Расскажи мне, как ты нажал на кнопку и заживо сжег мою жену!
Half the world's population'll be incinerated by the heat blast... and the rest'll freeze to death from nuclear winter.
Половина населения Земли будет сожжена взрывной волной, остальные замёрзнут во время ядерной зимы.
The man who incinerated two of the seven cities designated as mankind's first localized Act of God.
уничтоживший два города из семи... прослывший стихийным бедствием в человеческом обличье.
Well, we should all be grateful that... nobody was incinerated to death.
Надо благодарить бога, что никого до смерти не спалили.
They overcrowded their car, it hit a tree and it incinerated.
Они кучей залезли в машину, врезались в дерево, и она загорелась.
We incinerated 1 50,000 people in a heartbeat.
Мы в один миг уничтожили 150 000 человек.
They were incinerated in the methane explosion, and the farmer's description was vague at best.
Когда его чуть не убил ваш фермер. Посол Совал думает что будет лучше усли мы отложим ваш запуск.
This whole planet is gonna be incinerated.
Вся эта планета превратится в пепел.
And the mother? My spouse was arrested and incinerated... for sense offense, four years ago, sir.
Моя супруга была арестована и сожжена... за правонарушение 4 года назад, сэр.
They are either to be shot on sight... or incinerated without a trial.
Они должны быть расстреляны на месте... или сожжены без суда и следствия.
Thirty seconds after we hit the button, the booty will be incinerated.
Через тридцать секунд после нажатия кнопки добыча сгорит.
Should a fire occur, due to our faulty wiring, or the fireworks factory upstairs, you will be incinerated, along with the valuables you have hidden in your anus.
Если начнётся пожар из-за нашей неисправной проводки, или из-за завода по производству петард этажом выше, вы будете сожжены, вместе с вашими ценностями, которые вы спрятали в ваших задницах.
The thing nearly destroyed the isolation chamber before they incinerated it.
Тварь почти уничтожила лабораторию до того как они сожгли её.
All incinerated here.
Все направлены на кремацию сюда.
Alfred Novalis will be incinerated next month.
Альфред Новалис будет кремирован через месяц.
All reject stock will be incinerated.
Побочное сырьё подвергнется кремации.
we believe whoever or whatever was in that spaceship incinerated the man.
Мы считаем, что некто или нечто с корабля его испепелило.
Everything and everyone that I ever cared about was incinerated four weeks ago.
Всех, кого я знаю, испепелили четыре недели назад.
Everyone that I ever cared about was incinerated four weeks ago.
Всех, кого я знаю, испепелили четыре недели назад.
Because he incinerated them!
Потому что он сжег их!
They'll be taken to jersey city and incinerated.
Их отвезут в Джерси и сожгут.
yöu used a vehicle removal truck to stage the Blower-Draper death and incinerated an old man in his own house.
При помощи эвакуатора вы инсценировали смерть Бловера И Драпер и смерть старика в его доме
Incinerated.
Всё было сожжено.
If this data is right then all of your primaries and most of your secondaries have been incinerated.
Если эти данные верны, то все ваши первичные и большинство вторичных целей уничтожены.
Has been completely incinerated.
Сгорело дотла.
Clothes incinerated...
Одежда сожжена...
- [Crowd groans ] - [ Skeeter] You mean "incinerated"?
- О, ужас. - В смысле "испепелился"?
Have P-4... incinerated in the plasma furnace.
В кабинете P-4... включена плазменная печь.
You mean "incinerated"?
- О, ужас. - В смысле "испепелился"?
This whole area will be incinerated when he implodes that sun there into a black hole.
Вся эта зона будет уничтожена, когда он превратит вон то солнце в черную дыру.
The victim's remains were incinerated by aviation gas.
Останки жертвы были сожжены с помощью авиационного топлива.
The bones were incinerated by aviation fuel.
Кости были сожжены при помощи авиационного топлива
Cal Warren's remains were incinerated with aviation gas.
На останках Кальвина Уоррена были обнаружены следы авиационного топлива.
Okay, where was the costume located between the time you stole it and it was hung on the gallows, blown up and incinerated?
Хорошо, где находился костюм, после того как вы его украли, и до того, как он был повешан на виселице, расстрелен в клочья и испепелен?
- Incinerated, actuall.
- А точнее сжечь.
- Jesus, Madylyn, we just almost got incinerated in our sleep by some fucking nutjob who I let out, and you're fucking bothering me about my fucking language?
Мы чуть не сгорели с тобой заживо из-за этого проклятого ублюдка, которого я выпустил на свободу а тебя что, беспокоят эти чёртовы слова? !
Our fail-safe incinerated everything inside.
Все сгорело до тла.
'Prisoner Zero will vacate the human residence or the human residence will be incinerated.'
Заключенный Ноль покинет человеческое место жительства или человеческое место жительства будет сожжено.
'Prisoner Zero will vacate the human residence or the human residence will be incinerated.
"Заключенный Ноль покинет человеческое место жительства или человеческое место жительства будет сожжено."
- It was incinerated.
- Где?
Incinerated.
Сжег.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]