English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Infiltrator

Infiltrator translate Russian

29 parallel translation
Well, sir, I'd suggest we send in one of our ordinance chaps. Time-fuse specialist, trained infiltrator... French-speaking, all that.
Итак, я предлагаю послать одного из наших артиллеристов, специалиста по детонаторам, квалифицированного диверсанта... который знает французский язык.
If Odo was a Dominion infiltrator, he could've killed you.
Если бы Одо был агентом Доминиона, он мог бы убить вас.
If Odo was a Dominion infiltrator he could've killed you.
Если бы Одо был агентом Доминиона, он мог бы убить вас.
They must have sent an infiltrator.
Наверно, они послали шпиона.
Obviously, we have a changeling infiltrator on the station.
Очевидно, на станции работает меняющийся.
Maybe you're the infiltrator, with all your questions.
А может, это ты подсадной, со всеми своими вопросами
Colonel Sharp, we have an inbound unidentified infiltrator, 10 miles out.
Полковник Шарп, приближается неопознанный объект, в десяти милях отсюда.
And if I see that hand signal before I see our infiltrator, you win.
Даже смеха ради. Всем ясно? Увидите его, сигнализируете по цепочке.
You watch for me to lead the infiltrator past this line.
- Учебные противопихотки. Здесь, здесь и здесь.
I'm an infiltrator.
Я разведчица.
Protecting against an infiltrator and serving Darken Rahl.
Защищаюсь от лазутчиков и служу Даркену Ралу.
We need help from the most powerful dream infiltrator in the world.
Мы идем за помощью к самому могущественному лазутчику во снах в мире.
We believe the infiltrator has passed along sensitive information.
Мы думаем, что лазутчик передал крайне секретную информацию.
You were the infiltrator.
Ты внедрилась сюда.
We think it was an infiltrator from the Brotherhood Without Banners.
Мы думаем это был лазутчик Братства без знамен.
An infiltrator we can not trust.
Крыса, которой нельзя доверять...
He was an infiltrator.
Он был шпионом.
We got some kind of an infiltrator, some kind of spy?
У нас тут их агент, какой-то шпион?
We need an infiltrator.
Нам нужен доносчик.
Even if I did know who the infiltrator was, I'd never tell you.
Даже если бы я знал, кто сюда проник, то никогда бы не сказал.
There's no record of the infiltrator.
Нет никаких следов взломщика.
If you hadn't acted like a mud woman, letting Whele have your body, maybe you would've noticed that Roan was an infiltrator.
Если бы ты не вела себя как грязная женщина, позволив Уилу завладеть твоим телом может быть, ты бы заметил, что Роан - шпион.
The instructions I was given was anyone using the wrong code name was an infiltrator for the Soviet Embassy.
Согласно моим инструкциям любой, кто скажет неверный пароль, работает на советское посольство.
They may have used the catering outfit to gain entry, But now that they're inside, Our infiltrator may try to blend in.
Они могли использовать форму, чтобы сюда войти, но теперь внутри наш диверсант может влиться в общество.
Sir. We have an infiltrator.
Сэр, у нас нарушитель.
But it turns out that she is an infiltrator.
Но оказывается, она наш противник.
Cyberdyne Systems, series 800, Resistance Infiltrator.
"Сайбердайн Системс", "Тэ-Восемьсот", инфильтратор.
Vincent Descombes, the Egyptian infiltrator.
Венсан Декомб, наш агент в Египте.
I believe this C1 astromech is the droid infiltrator Grand Admiral Thrawn referenced in his memo about the rebels of Phoenix Squadron.
Полагаю, это тот дроид-лазутчик, о котором нас предупреждал Траун.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]