English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Inflammatories

Inflammatories translate Russian

17 parallel translation
- And the rest- - steroids, antibiotics, anti-inflammatories- - They're toxic, if we leave him on all of them.
А остальные? Стероиды, антибиотики, анти-воспалительные, они токсичны, если оставить его на всех.
The volleyball player... was responding to the anti-inflammatories as you'd expect in a case of tendinitis.
Противовоспалительное, которые мы дали волейболистке работает, как и следовало ожидать при тендините. Погодите-погодите-погодите.
Anti-inflammatories.
Противовоспалительные.
We'll start him on anti-inflammatories.
Мы будем давать ему противовоспалительные.
Are we sure it's from the anti-inflammatories?
Это точно от противовоспалительных?
So, you're going to have to stay off that knee for a couple of weeks, physical therapy, and I'll put you on some anti-inflammatories.
Так что вам необходимо избегать нагрузок на колено в течение пары недель, пройти курс физиотерапии, и я выпишу вам кое-какие противовоспалительные средства.
It's bleeding, And it must be from the anti-inflammatories.
Она кровоточит и это должно быть из-за противовоспалительных.
Renew the anti-inflammatories, maintain the hypertension medication, step up the diabetes medication and give you something to make you feel a bit more cheerful, perhaps?
Возобновим противовоспалительные, продолжим лечение гипертонии, усилим лечение диабета и, может быть, дадим вам что-нибудь, что сделает вас немного энергичнее?
In the meantime, I'll give you a prescription for some anti-inflammatories.
Я, в свою очередь, выпишу вам рецепт на противовоспалительные средства.
Anti-inflammatories?
Противовоспалительное?
Are you taking these anticoagulants and anti-inflammatories in the same day?
Вы принимаете эти антикоагулянты и противовоспалительные в один день?
Okay, we need antibiotics, anti-inflammatories, and pain meds... lots of pain meds.
Так, нам нужны антибиотики, жаропонижающие, и обезболивающие, очень много обезболивающих
They put her on some anti-inflammatories.
Ей дали противовоспалительное.
I'll prescribe you anti-inflammatories.
Я выпишу Вам противовоспалительное.
He thinks I'm able to start reducing the anti-inflammatories soon.
Он думает, что мне уже можно понижать дозу анти-воспалительных.
- Anti-inflammatories...
- Противовоспалительные...
anti-inflammatories... for years, until my liver started breaking down. Then pain pills, which worked... too well.
Тогда в ход пошли болеутоляющие таблетки, которые работали... слишком хорошо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]