English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Inseminated

Inseminated translate Russian

71 parallel translation
That I got artificially inseminated.
Я скажу, что сделала искусственное осеменение.
- I was artificially inseminated.
Если тебе так интересно, то я сделала искусственное осеменение.
You said you were artificially inseminated.
Tы же говорила, что сделала осеменение.
Oh, well, I just sort of assumed, Pater, you know, that one day you put your penis inside Mama's vagina and inseminated her ovaries.
Ну, я... могу предположить, папа, что однажды ты ввел свой пенис в мамино влагалище и осеменил ее яичники.
Each of you women was inseminated with your husband's own sperm.
Каждой мамаше введены сперматозоиды её собственного мужа.
Do you have any insight into how five women came to be inseminated with your sperm?
Каким образом в пяти случаях произошло оплодотворение вашими сперматозоидами?
Studies show that a man whose partner has been inseminated by another man is at risk with respect to propagation.
Исследования показывают, что мужчина, чья партнерша была оплодотворена другим мужчиной находится в опасности относительно размножения.
I'll have surgery and I'll be inseminated with your child, with or without you.
Мне сделают операцию и у меня будет ребенок с тобой или без тебя.
Cheryl Monroe was artificially inseminated.
Шерил Монро была искусственно осеменена.
Uh, I thought Cheryl had been artificially inseminated.
что Шерил была искусственно оплодотворена.
She inseminated your client with Mr. Novotney's sperm, supported her through her pregnancy.
Она оплодотворила вашу клиентку спермой мистера Новотны, поддерживала её во время беременности...
Get yourself inseminated, with a sort of syringe, cheery little process.
- Тебя осеменяют при помощи специального шприца. Миленькая процедурка.
Because the same week that I brought her here to be inseminated, she had sex with him... and him... and him. And we have no idea who the father is. yeah, she, um, really gets around.
потому, что за одну неделю у неЄ был секс с ним.... и с ним... и с ним и мы пон € ти € не имеем, кто отец она не сидит на месте
It's more likely that an angel inseminated her, and she gave birth to a magical wizard who could rise from the dead?
То есть версия о том, что она зачала от святого духа и дала жизнь волшебнику, который мог воскрешать из мертвых, тебе кажется более вероятной?
I could be inseminated within a month.
Я могу быть осеменена в течение месяца.
Oh, uh, I-I was just inseminated a few days ago.
Э - э, меня оплодотворили всего несколько дней назад.
Inseminated.
Осеменили.
I've been inseminated.
Мне сделали ИКО.
Yes, inseminated.
Да, искусственное оплодотворение.
I was artificially inseminated, in 1983.
Я прошла искусственное оплодотворение в 1983 году.
You were inseminated?
Вы были оплодотворены?
Who do you think inseminated her?
И кто ты думаешь оплодотворил ее?
I thought this was for our other about to be inseminated friend.
А я-то думала, это для друой нашей подруги, которая скоро забеременеет.
Well, of course. It's not everyday a friend gets inseminated.
Конечно, не каждый день твоя подруга оплодотворяется.
I believe that if I inseminated the right woman, our seed could potentially, through an X-Men-type genetic mutation, create a son capable of bending steel.
Я верю, что если осеменю нужную женщину из нашего семени теоретически, после генетической мутации Людей Икс может получиться сын, способный сгибать сталь.
A woman's eggs are fertilized with the husband's sperm. Her uterus is then inseminated with the fertilized embryo.
Яйцеклетки оплодотворяют спермой мужа, эмбрион или эмбрионы имплантируют в матку.
Uh, I'm gonna be artificially inseminated and hopefully have a baby.
Я пройду процедуру искусственного оплодотворения и, надеюсь, рожу ребёнка.
I'm gonna be artificially inseminated.
Я пройду процедуру искусственного оплодотворения.
So I contacted Pascoe, and they told me that I must have inseminated the cows wrong and ruined the semen, - which is a bunch of bull.
И я связался с Паское, а они сказали, что я должно быть неправильно осеменил коров и испортил сперму, что полная чушь.
- that we inseminated the cows correctly.
- что коровы осеменялись правильно.
I've inseminated dozens of cows at the Kings'ranch since I graduated from cornell college of veterinary medicine.
Я осеменила десятки коров на ранчо Кинга, с момента окончания мной Корнельского ветеринарного колледжа.
I've inseminated my fair share of cows over the years.
Я, осеменил достаточно коров за эти годы.
Oh, well, my best friend is being inseminated by my ex-fiancé, who is also my boss and my lawyer for the purposes of this case.
Мой бывший жених стал донором спермы для моей лучшей подруги, кстати он еще мой босс и адвокат по этому делу.
My best friend is being inseminated by my ex-fiancé, who is also my boss.
Мой бывший жених стал донором спермы для моей лучшей подруги, Кроме того, он - мой босс.
I'm about to be artificially inseminated.
Я собираюсь пройти процедуру искусственного оплодотворения.
Well, I'm also here because Stacy is getting inseminated.
И еще я здесь, потому что Стейси сейчас искусственно оплодотворяют.
Are you an unmarried, heterosexual, artificially inseminated couple?
Вы не состоящая в браке, гетеросексуальная пара, прибегнувшая к искусственному оплодотворению?
Yes, we are a proud unmarried, heterosexual, artificially inseminated couple.
Да, мы гордая не состоящая в браке, гетеросексуальная пара, прибегнувшая к искусственному оплодотворению.
Shelby was artificially inseminated.
У Шелби было искусственное оплодотворение.
Should have never inseminated before we signed that contract.
Мы не должны были проводить оплодотворение до того, как подписали договор.
Shelby was artificially inseminated.
Шелби сделала искусственное оплодотворение.
Honey, we were intimate last week, when we inseminated.
Дорогая, у нас была интимность на прошлой неделе, когда мы делали инсеминацию.
We should never have inseminated before he signed that contract.
Нам не следовало проводить оплодотворение, пока он не подпишет контракт.
He inseminated our mothers with different types of modified animal semen mixed with his own stem cells.
Он вводил нашим матерям сперму разных животных, в которую добавлял свое ДНК.
As you know, Jane was accidentally inseminated with Rafael's sperm, and, man, things have been a little crazy since then.
Как вы знаете, Джейн была случайно оплодотворена спермой Рафаэля, И, ребята, события были немного сумасшедшими с того времени
Jane was accidentally inseminated with Rafael's sperm.
Джейн была случайно оплодотворена спермой Рафаэля.
I artificially inseminated the wrong woman.
Я искусственно оплодотворила не ту женщину.
My ex-fiancée was, uh, accidentally Artificially inseminated with the sperm Of this rich hotel owner, who she just happened
А мою бывшую девушку по ошибке оплодотворили спермой богатого владельца отеля, по которому она в школе с ума сходила.
She got inseminated in Copenhagen.
Эмма делала искусственное осеменение в Копенгагене.
Jane, you'll recall, was accidentally inseminated, and the doctor responsible... well, that would be Rafael's sister, Luisa.
Джейн, вы помните, была случайно оплодотворена, и доктор, ответственный за это сестра Рафаэля Луиза.
He inseminated his first wife a total of fourteen times.
Он повторял процедуру 14 раз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]