English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Insulator

Insulator translate Russian

17 parallel translation
" The insulator?
Диэлектрик?
Insulator, speaker, front case, assemble the circuit board...
Диэлектрик, динамик, передняя панель...
You see... This ink cartridge is an insulator so it doesn't channel electricity, and stops the flow of electricity in the circuit. When the bottom of this drawer is closed, this piece of rubber also stops the flow of electricity.
Ты видишь? И не дает замкнуться электрической цепи.
Well, we couldn't have done it without an Electrical insulator, so thank
Ну, мы бы не справились без подходящего изолятора, так что спасибо
That means that the atmosphere is not a very good insulator, so when the sun disappears, the heat just disappears quickly into space.
Из-за низкого содержания водяного пара атмосфера здесь плохо сохраняет тепло, и после захода Солнца оно быстро улетучивается в космос.
It's an electrical insulator.
Не проводит электричество.
'Then he put the jar on an insulator to help keep the charge in the jar.'
Затем он поставил банку на изоляционный материал для того, чтобы заряд оставался в банке.
'Then one day, by accident,'he forgot to put the jar on the insulator,'but charged it instead while it was still in his hand.'
Однажды, случайно, он забыл поставить банку на изолятор, а вместо этого во время зарядки держал её в руке.
If the jar rests on an insulator, a small amount builds up in the water.
Если у банки есть внешняя изолирующая обкладка, то небольшое количество электричества накапливается в воде.
But the positive and negative charges are stopped from cancelling out by the glass which acts as an insulator.
Но положительные и отрицательные заряды попадают в ловушку за счёт стекла, выступающего в роли изолятора.
It's light, it's an insulator, and these warehouses are full of it.
Он отражает, изолирует, и его полно на этих складах.
Considering the rug was an insulator, I'm guessing 12 to 16 hours ago.
Поскольку ковёр послужил как изолятор, думаю от 12 до 15 часов назад.
We put an insulator between the mast and capacity top hat.
Мы поставим изолятор между мачтой и мощным цилиндром.
Not if you introduce a potassium-selective insulator into the serum and limit pulse durations to about 30 milliseconds.
Нет, если ввести потаси-селективный инсулятор, в сыворотку, и сократить импульс до 30 миллисекунд.
If you don't pass the ballpoint pen core through the hole at the bottom to act as an insulator... the minute you remove the lid, the electricity will pass through, the oil will catch fire and the Death Note will be reduced to ash.
Просунутый в отверстие стержень ручки размыкает цепь. При открытии без него электрический импульс приведет к воспламенению и Тетрадь Смерти сгорит.
I think the answer might be in the electromagnetic insulator of the quark matter.
Думаю, ответ может скрываться в электромагнитных изоляторах кварковой материи.
Five, fasten the insulator to the speaker on the front case...
Пять - подключите диэлектрик к динамику спереди панели...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]