English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Intubate

Intubate translate Russian

178 parallel translation
We are going to intubate.
Начинаем интубацию.
So is her respiration. You have to intubate her.
Пульс почти не прощупывается, упало давление, она почти не дышит.
Give me 500 mics of dopamine and get ready to intubate.
Вкалывайте дофамин и готовьтесь интубировать.
I couldn't intubate Kauchinski.
Я не смог интубировать Каушински.
Prepare to intubate.
Приготовьтесь инкубировать.
I have to intubate.
Делаю интубацию.
Because we had to intubate nasally.
Потому, что мы должны были интубировать нозально.
She's clamped down. I can't intubate.
Дыхательные пути закрываются, я не могу интубировать.
He's still not breathing ; we've got to intubate.
Еще не дышит, придется интубировать.
- We've got to intubate.
Необходимо интубировать. Ативан!
- Chase, intubate him.
Чейз, интубируй его!
To intubate or not to intubate- - That is the big ethical question.
Интубировать или не интубировать, вот в чем большая этическая проблема.
- I can't intubate.
- Мне нельзя вводить трубку.
I need to intubate.
Нужно интубировать.
We need to intubate.
— Нужно интубировать.
- We're gonna have to intubate.
— Придётся интубировать.
We're never going to be able to intubate.
Там мы его не интубируем.
We got to intubate.
Губы синеют. Интубируем.
House, get out of here. We have to re-intubate her, get her into the MRI.
Нам придётся реинтубировать её, перед тем как положить в сканер.
Lost vitals on the scene, and we were unable to intubate.
Жизненно важные органы отказали на месте, | и мы не смогли интубировать
He was dead before I asked you to intubate.
Он умер до того, как я попросила тебя | интубировать
And I had you intubate because I'm required to teach you, and that is how you learn.
А я позволила тебя интубировать, | потому что от меня требуют учить тебя, | и именно так ты учишься
I Need You To Turn On Your Side. We Need To Intubate. and i need some help here.
Мне нужно, чтобы ты повернулся набок, необходимо интубировать и мне нужна помощь.
We're gonna have to intubate!
Мы должны интубировать.
We have to intubate.
Нужно ввести трубку.
Those lips, those eyes, it'd be a crime to intubate a face like that.
Какие губы, какие глаза. Это преступление - такому лицу делать интубацию.
If it doesn't work, we may need to intubate. Just to help the lungs.
Если не получится, придётся интубировать, чтобы помочь лёгким.
Laryngeal scope- - we need to intubate.
Нужно интубировать. Нет. Что происходит?
- Might as well intubate.
- Можно заодно его интубировать.
We're gonna give you something to relax you. - Then we're gonna intubate you again. - No.
Кирк, мы дадим тебе кое-что для расслабления а потом снова тебя интубируем.
Okay, we'll need to intubate, Bailey.
Нам нужно интубировать, Бэйли.
We need to intubate.
Надо интубировать.
I mean it's not everywhere we do that in MSF but, uh, here we can reanimate him, intubate him because we have the anesthetist.
Вообще-то не везде MSF может проделывать такое, но здесь, мы можем его реанимировать, интубировать, потому что у нас есть анестезиолог.
I need to suction out your throat before we re-intubate.
Нужно осушить горло перед тем, как ставить назад трубку.
He's clamped down, so we couldn't intubate.
Его смяло. Мы не могли интубировать.
We need to intubate. 22 french tube, I'll go in mid-apillary
Мы должны ввести дренажную трубку в область груди.
You can't intubate a patient?
- Ты не мог интубировать?
- move! did karev try to intubate?
- Карев пытался интубировать?
Why not intubate?
Почему не интубировали?
If we could intubate him...
Можно интубировать и делать искусственную вентиля...
Paralyze him. Three milligrams of pancuronium. Then intubate and hyperventilate.
3 мг панкурония, затем интубация и искусственная вентиляция.
Let's intubate.
Сделаем интубацию.
I may need to intubate him.
Возможно мне придётся интубировать его.
- I'm gonna intubate.
Я интубирую.
I need to intubate.
Его нужно интубировать.
Intubate.
- Его лeгкиe свeло.
We have to intubate him.
Делай искусственое дыхание!
We've got to intubate.
Надо ввести трубку.
We've got to intubate him stat.
Надо интубировать его, быстро.
- Should we intubate?
- Интубировать?
You know how to intubate?
Ты знаешь как интубировать?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]