English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Irretrievably

Irretrievably translate Russian

17 parallel translation
As you would be irretrievably lost with weapons - - I have the honour of offering a duel which gives us exactly equal odds.
Дуэль на пистолетах для вас депо безнадёжное я же предлагаю игру с равными шансами.
At five o'clock that afternoon, the battle was irretrievably lost on all fronts.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах.
Lady Lyndon's income was hampered almost irretrievably to satisfy these claims.
Весь доход леди Линдон уходил почти без остатка на их погашение.
Far from the frontiers of my body. It will be irretrievably lost... and I shall die.
Ты будешь так далеко от меня, твоё тело так далеко от моего.
The image of the practice is irretrievably tarnished every time you start that thing up.
Вы непоправимо портите имидж практики каждый раз, когда заводите его.
At least we're not irretrievably vulgar.
По крайней мере, мы не такие редкостные грубияны.
"Contact Allison Jones today or your data will be irretrievably lost."
"Обратитесь к Элисон Джоунз или все данные будут стерты."
Has your loved one's memory been irretrievably lost?
Ваша любимая полностью потеряла память?
Irretrievably.
Необратимо.
Irretrievably.
- Ты моя. Необратимо.
Irretrievably lost.
Вы будете навсегда потеряны.
I am hopelessly, irretrievably in love with her.
Я безнадежно, безвозвратно влюблен в нее.
Everything - from the smallest system to our entire world - moves always, irretrievably, from order into chaos.
Все - от самых маленьких частиц и до целого нашего мира движется всегда, безвозвратно, от порядка к хаосу.
My operation in California has been irretrievably compromised.
Моя деятельность в Калифорнии окончательно скомпрометирована.
I returned to England with my health irretrievably ruined and my future bleak.
- Я вернулся в Англию. Здоровье мое было безнадежно подорвано и будущее представлялось туманным.
I have lost.. irretrievably!
Он выказал величайший интерес к моим мыслям. Принял меня весьма радушно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]