English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Isea

Isea translate Russian

46 parallel translation
I know there weren't any other ISEA missions in that quadrant.
- Я знаю, что других полётов МАпИК в квадранте не было.
I can only do so much from the ISEA.
У меня в агентстве руки связаны...
I was taking out the trash and there he was... he told me not to trust the ISEA or anybody.
Выбрасывала мусор. Увидела его, он сказал не доверять МАКИ * или кому бы то ни было. ( МАКИ - международное агенство космических исследований )
The ISEA?
МАКИ?
The ISEA would never do something like that.
МАКИ никогда бы не сделало что-то такое.
He told me not to trust the ISEA or anybody.
Он сказал не доверять МАКИ * или кому бы то ни было. ( МАКИ - международное агенство космических исследований )
The ISEA did it.
МАКИ сделало это.
The ISEA did this.
МАКИ * сделало это. ( МАКИ - международное агенство космических исследований )
You called me after the party and I said she'd gone to the ISEA with Sparks, and you sounded worried.
Ты звонила мне после вечеринки, и когда я сказал, что Молли собирается в МАКИ со Спарксом, ты сильно забеспокоилась.
We have to get inside the ISEA.
Нам нужно попасть в МАКИ.
Kryger, Sparks knows you broke into the ISEA.
Крайгер, Спаркс знает, что ты проник в МАКИ *. ( МАКИ - международное агенство космических исследований )
He broke into the ISEA.
Он вломился в МАКИ.
He broke into the ISEA.
Он проник в МАКИ.
The ISEA covered their tracks, made it seem like I wasn't even pregnant, like I... hallucinated the whole thing.
МАКИ замела следы. Будто я вообще не была беременна, как будто мне... всё это лишь привиделось.
Mission control reports the transmission is an ISEA test pattern.
Центр управления докладывает, что передача имела тестовый узор МАКИ.
I tried decoding it, but it wasn't ISEA code.
Я пытался расшифровать, но это не код МАКИ.
The ISEA uses the same three algorithms on all encryptions.
Для всех шифровок МАКИ всегда использует один из трех алгоритмов.
I tried decoding it, but it wasn't ISEA code.
Я пытался расшифровать, но это не коды МАКИ.
Molly Woods, from the ISEA.
Молли Вудс из МАКИ.
The ISEA partners with mining missions all the time.
Партнёры из МАКИ всегда были с ними.
Sparks may seem like the man in charge, but I think there's somebody else who's pulling the strings, somebody outside the ISEA.
Может показаться, что Спарк во главе, но на самом деле кто-то ещё тянет его за ниточки. кто-то вне МАКИ.
If Sparks is running a rogue operation, just go to the ISEA and tell them.
Если Спаркс устроил несанкционированную операцию, просто пойди в МАКИ и скажи об этом.
I've worked for the ISEA for almost 20 years now, and... you know, what we have should be enough.
Я работала на МАКИ почти 20 лет, и знаешь, того что есть должно быть достаточно.
we'll have a few hours to get the Offspring to the ISEA.
У нас будет несколько часов, чтобы доставить "Потомка" в МАКИ.
The isea, the police, the government,
МАКИ, полиция, правительство,
( sighs ) I can try accessing the isea surveillance drones To locate his car.
Я могу попробовать получить доступ к дронам видеонаблюдения МАКИ, чтобы определить местоположение машины.
I ran the vin number on sparks'isea vehicle, But he owns a personal vehicle as well.
Я искал информацию по VIN-номеру служебной машины, и оказалось, что у Спаркса также есть личный автомобиль.
The ISEA, the police, the government, I...
По-Поэтому я пришел сюда.
I can try accessing the ISEA's surveillance drones to locate his car.
Я могу попробовать получить доступ к дронам видеонаблюдения МАКИ, чтобы определить местоположение машины.
It was a Debris Avoidance Protocol ordered by an ISEA admin.
Включен алгоритм избегания обломков, включенный администратором МАКИ.
They can't get into the ISEA.
Они не могут войти в МАКИ.
He can wirelessly communicate with the ISEA system.
Он может без проводов взаимодействовать с системой МАКИ.
With someone who's gonna protect him. What about the isea?
Он должен знать, что будет с кем-то, кто его защитит.
The isea? Let me...
Что насчёт МАКИ?
We can't go to the isea.
МАКИ? Позволь мне...
It appears to be an isea-issue craft.
Это один из наших? Похоже на судно МАКИ.
It appears to be an ISEA-issue craft.
Похоже на судно МАКИ.
We know I logged into the ISEA, and I entered codes.
Мы знаем, что я вошла в сеть МАКИ, ввела коды.
Anyone who receives this message, please contact the ISEA.
Если вы получили это сообщение, пожалуйста, сообщите МАКИ.
Ethan hacked directly into the ISEA mainframe, which was bad enough, but then he blew up a building.
Итан взломал сервер МАКИ, что само по себе очень серьёзно, но затем он взорвал здание.
I ran the VIN number on Sparks'ISEA vehicle, but he owns a personal vehicle as well.
Что такое?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]