English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Ishaan

Ishaan translate Russian

93 parallel translation
Ishaan Awasthi 3 out of 25.
Ишан Авасти 3 из 25.
Ishaan Awasthi... 2 out of 25.
¤ шан ¤ ва ¤ и... 2 из 25.
Ishaan!
Ишан!
Ishaan, put that down.
Положи это, Ишан.
Ishaan, finish your homework first!
Ишан, сначала доделай уроки!
Get the ball, Ishaan!
Давай мяч, Ишан!
Ishaan, leave him!
Ишан, отпусти его!
If I hear one more word against you, Ishaan...
Еще хотя бы раз на тебя кто-нибудь пожалуется, Ишан...
Shameless! One more complaint, Ishaan, and I'll pack you off to a boarding school.
Еще одна жалоба, Ишан, и я отправлю тебя в интернат.
Ishaan, can't you go any faster?
Ишан, ты можешь идти быстрее?
That goes for you as well, Ishaan Awasthi.
К тебе это тоже относится, Ишан Авасти.
Can I have your attention, Ishaan?
Ишан, ты слушаешь или нет?
Page 38, Ishaan!
Страница 38, Ишан.
Just read the sentence, Ishaan.
Просто, прочитай предложение, Ишан.
I said loud and proper, Ishaan.
Я сказала, громко и с расстановкой!
Ηey, Ishaan.
Эй, Ишан.
Concentrate, Ishaan, concentrate.
Соберись, Ишан, соберись,
- Ishaan!
- Ишан!
Fearless Captain Ishaan out on a'mission impossible'.
Бесстрашный капитан Ишан выходит на невыполнимую миссию.
The hot planet Mars will melt Captain Ishaan's firm grip on Earth.
Горячая планета Марс норовит ослабить твердую хватку капитана Ишана.
Fearless Captain Ishaan has got the answer.
Бесстрашный капитан Ишан нашел ответ.
Ishaan, how was the test?
Ишан, как контрольная?
Ishaan?
Ишан?
Ishaan...
Иша-ан...
Maya, was Ishaan sick on Thursday?
Майя, Ишан в четверг приболел?
Ishaan, come here.
Ишан, иди-ка сюда.
Where did you go, Ishaan?
Ишан, куда ты ходил?
- Ishaan, who wrote this note?
- Ишан! Кто писал эту объяснительную?
All day it's, " Ishaan!
Весь день только и слышно : " Ишан!
Ishaan! "
Ишан! "
Ishaan, shut up and finish your dinner quietly! "I won't go."
Ишан, закрой рот и доедай свой ужин молча! Не поедет он.
- Ishaan?
- Ишан?
- Ishaan, Ishaan!
- Ишан, Ишан!
Ishaan, come.
Ишан, иди сюда.
Come on, Ishaan!
Давай же, Ишан!
Ishaan, run!
Ишан, беги!
Run faster, Ishaan!
Беги быстрее, Ишан!
Yes, I'm here, Ishaan. Wake up.
Да, Ишан, я здесь, Просыпайся.
Boys, this is Ishaan Nandkishore Awasthi.
Мальчики, это Ишан Нандкишор Авасти.
Rajan Damodaran, you will recite the poem, and Ishaan Nandkishore Awasthi, you will explain the meaning of it.
Раджанн Дамодаран, ты прочитаешь стихотворение, а Ишан Нандкишор Авасти объяснит, о чем оно.
Now, Ishaan Awasthi, explain the meaning of the poem.
Теперь, Ишан Авасти, объясни, о чем было это стихотворение.
Ηave you got it, Mr Ishaan Nandkishore Awasthi?
Это понятно, мистер Ишан Нандкишор Авасти?
Ishaan, open the door.
Ишан, открой дверь!
- Ishaan, open the door please.
- Ишан, пожалуйста открой!
Ishaan, stop.
Ишан, стой.
Ishaan, what are you doing up there?
Ишан, чем ты там занимаешься?
Sir, his name is Ishaan Awasthi.
Сэр, его зовут Ишан Авасти.
- Is Ishaan there?
- Ишан здесы
What happened, Ishaan?
Что случилось, Ишан?
Rajan, tell me. What's up with Ishaan?
Раджанн, скажи, что такое с Ишаном?
- Ishaan did.
- Ишан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]