English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Isildur

Isildur translate Russian

23 parallel translation
It was in this moment when all hope had faded that Isildur, son of the king, took up his father's sword.
И в тот самый миг, когда последняя надежда погасла сын короля, Исилдур, поднял отцовский меч.
The Ring passed to Isildur who had this one chance to destroy evil forever.
Кольцо перешло к Исилдуру и лишь он один мог тогда уничтожить зло навсегда.
It betrayed Isildur to his death.
Оно предало и погубило Исилдура.
Here follows the account of Isildur, High King of Gondor and the finding of the Ring of Power. "
Вот что поведал Исилдур, Великий Князь Гондора, о том как было обретено Кольцо Власти ".
Taken by Isildur from the hand of Sauron himself.
Исилдур снял его с пальца самого Саурона.
I was there 3000 years ago when Isildur took the Ring.
Я был там 3000 лет назад когда Исилдур взял Кольцо.
Isildur, hurry!
Исилдур, скорее!
I led Isildur into the heart of Mount Doom where the Ring was forged and could be destroyed.
Я привел Исилдура к огненному сердцу Роковой Горы туда, где было выковано Кольцо и где можно было уничтожить его.
Isildur!
Исилдур!
Isildur kept the Ring.
Исилдур сохранил Кольцо.
You are Isildur's heir, not Isildur himself.
Ты - наследник Исилдура, но не сам Исилдур.
This is Isildur's heir?
Это и есть наследник Исилдура?
So Gandalf Greyhame thinks he has found Isildur's heir.
Гэндальф серый думает, что он нашел наследника Исилдура.
- Isildur's Bane.
- Погибель Исилдура
And so Isildur cursed them... never to rest until they had fulfilled their pledge.
Тогда Исилдур проклял их чтобы не обрели они покоя пока они не исполнят клятву.
I am Isildur's heir.
Я наследник Исилдура.
Isildur's heir?
Наследник Исилдура?
He spread his will amongst his servants and through the long years sought ever to discover if the Heirs of Isildur yet lived so that he might destroy them and the last of his greatest enemies would be lost forever
Он передал эту ненависть своим прислужникам и долгие годы пытался разузнать, живы ли ещё наследники Исилдура, чтобы уничтожить их, дабы последние из самых грозных его врагов исчезли навсегда.
Isildur's Heir.
Наследника Исилдура.
I fear deeply the shadow you cast on my house, Isildur's Heir.
Я опасаюсь той тени, что ты отбрасываешь на мой дом, наследник Исилдура.
The Heir of Isildur!
Наследника Исилдура!
The Heir of Isildur was brought to Rivendell for his fostering and safekeeping.
Наследник Исилдура был доставлен в Ривенделл для безопасности и воспитания.
You are Aragorn, Son of Arathorn, Chieftain of the Dúnedain and the Heir of Isildur.
Ты Арагорн, сын Араторна, вождь дунаданов и наследник Исилдура.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]