English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lampton

Lampton translate Russian

22 parallel translation
"John Lampton went a fishing once, a fishing in the weir. " He caught a fish upon his book he thought looked mighty queer.
Джон Дэмптон рыбачил как-то раз, рыбачил у запруды... и поймал на свой крючок очень странную рыбу.
"Now what the kind of fish it was, John Lampton couldn't tell. " But he didn't like the look of it, so he threw it down a well.
Джон Дэмптон повидал много всяких рыб, но такой... не видал ни разу... и выбросил её обратно.
"So drink the health of brave Sir John who kept the babes from harm. " Saved cows and calves by making halves of the famous Lampton Worm. "
Так выпьем за здоровье бравого сэра Джона... который уберёг детей... спас коров и телят, разрубив... знаменитого Дэмптонова Червя.
"So drink the health of brave Sir John who kept the babes from harm. " Saved cows and calves by maing halves of that famous Lampton Worm!
Так выпьем за здоровье бравого сэра Джона... который уберёг детей... спас коров и телят, разрубив... знаменитого Дэмптонова Червя.
Have you not heard of the Lampton Worm before?
Неужели ты раньше не слышал о Дэмптоновом Черве?
And brave John Lampton?
- И о бравом Джоне Дэмптоне?
- Welcome to Lampton Hall, Mister?
Добро пожаловать в Дэмптон-Холл, мистер...
I am James Lampton. The landlord.
- Джеймс Дэмптон.
Ah, The Lampton Worm!
- Помещик. А, Дэмптонов Червь.
Sir John Lampton was a valiant knight who slew the local dragon.
Сэр Джон Дэмптон - храбрый рыцарь, сразивший местного дракона.
Why pick Lampton?
- Почему именно здесь?
I am your neighbor. James Lampton.
Я - ваш сосед, Джеймс Дэмптон.
Last night we celebrated the slaying of the Lampton Worm. So this morning the whole district has a hangover.
Да, вчера вечером мы праздновали уничтожение Дэмптонова Червя... поэтому утром весь округ страдал от похмелья.
I have a morbid fear of them. The Legend of the Lampton Worm terifies me, and I could never have come to your party in a million years.
Легенда о Дэмптоновом Черве ужасает меня... и я не смогу прийти на вашу вечеринку ещё миллион лет.
Legend has it that Stone Rigg Cavern was the lair of the Lampton Worm.
Легенда гласит, что пещера Стоунрик... была логовом Дэмптонова Червя.
The Lampton Worm.
- Дэмптонова Червя.
Anyway, Sir John Lampton made halves of the worm.
Где бы это ни было, но сэр Джон Дэмптон разрубил червя.
Or even the Lampton Worm.
Или Дэмптонов Червь.
The same way it is obvious that Stone Rigg Cavern has something to do with the Lampton Worm.
- И столь же ясно... что в пещере Стоунрик кое-что сделали с Дэмптоновым Червём.
" That would charm the Lampton Worm itself out from its hole, Peters.
"Этим можно так заклясть Дэмптонова Червя, что он вылезет из своей дыры, Питерс".
Lampton Hall.
Дэмптон-Холл.
"Emergency, Lampton Hall".
Тревога в Дэмптон-Холле.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]