Law kwon translate Russian
26 parallel translation
Making a fuss over nothing. Hey, what about Son-in-law Kwon?
Раздула тут из мухи слона а что насчёт зятя Квона?
The bride's entrance. Son-in-law Kwon, please take care of my Da Jeong.
Невеста заходит позаботься о моей Да Чон
You put yourself out of the way today, son-in-law Kwon.
Да ты сегодня вывернулся наизнанку
She said she's going out to eat with son-in-law Kwon today.
что идет на ужин с зятем Квоном.
Time really flies, doesn't it? Seeing how he treats my Da Jung, son-in-law Kwon is really an honest person.
Как время бежит. что наш зять Квон - добрый человек.
I'm right that there's some problem with Son-in-Law Kwon, isn't that it?
да?
I'm right that Son-in-Law Kwon has a woman, aren't I?
у зятя появилась женщина на стороне?
I'm going to meet Son-in-Law Kwon immediately, and cut his thing off!
Я пойду немедля и встречусь с зятем Квоном и
- son-in-law Kwon.
- Зять Квон Юл.
The Prime Minister and I have that sort of relationship. Son-in-law Kwon, no matter how good you two are you should be more careful in front of children. Don't you think so?
Премьер-министр и я в таких отношениях. вы должны быть осторожны в присутствии детей.
Hurry up and go to son-in-law Kwon.
Поторопись и иди к зятю.
- Son-in-law Kwon!
- Зять Квон!
Look... Son-in-law Kwon. What you said a little while ago.
Послушай... зять Квон что ты сказал ранее
Son-in-law Kwon. You know the saying'no parent can win over their child'right?
Зятёк Квон да?
Did you fight with son-in-law Kwon again?
Ты поругалась с зятем Квоном?
Son-in-law Kwon!
Зять Квон!
My eyes aren't that good and it's bothersome. By the way, Da Jung... a little while ago people were saying that son-in-law Kwon was going to quit being the Prime Minister on TV. Is that true?
да и это обременительно. что зять Квон покидает пост премьер-министра.
- Isn't that so, son-in-law Kwon?
зять Квон?
The children came yesterday and so did son-in-law Kwon.
Дети приходили вчера и зять тоже.
I played go-stop with son-in-law Kwon.
Я играл в "Стой или иди" с зятем Квоном.
Da Jung, be happy. With son-in-law Kwon, whom you love so much.
будь счастлива которого любишь.
She's fit to be the 36th daughter-in-law of the Andong Kwon family.
- И... - И?
Groom Kwon, my prime minister son in law.
премьера-министра
Aigoo, seeing you in real life rather than seeing you on TV, our Kwon son-in-law is really, dashing isn't he? Let me introduce you. These people here are my appointed officers who are just like my family.
Давайте я вас представлю которые мне как семья
Kwon son-in-law is waiting too, isn't he? While you weren't around, I told him never to let go of your hand, which he held so tightly at the wedding.
не так ли? я сказал ему которой он крепко держал тебя на свадьбе.
But son-in-law Kwon, what are you doing here?
Почему зять здесь?