English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lejeune

Lejeune translate Russian

31 parallel translation
Corporal Paris and Private Lejeune reporting, sir.
Капрал Пэрис и рядовой Лежён прибыли.
Lejeune, move out and look that over.
Лежён, посмотри.
Move out, Lejeune.
Иди, Лежён.
I mean you ran like a rabbit after you killed Lejeune.
Ты бежал, как заяц, когда убил Лежёна.
Killed Lejeune?
Убил Лежёна?
So far, all I have written in this report is that you and Lejeune were killed while out on patrol.
Сейчас я написал рапорт... о том, что вас с Лежёном обстреляли во время разведки.
- You killed Lejeune. You know that.
- Ведь это ты убил Лежёна.
- No, sir. Private Lejeune was killed.
- Рядового Лежёна убили, месье.
- How'd you lose Lejeune?
- Как погиб Лежён?
But Lieutenant Roget killed Lejeune on that patrol and then blackmailed me into keeping quiet about it!
Лейтенант Роже убил Лежёна и шантажировал меня, чтобы я молчал.
A soldier down at Camp LeJeune gave them to me.
Солдат из лагеря дал мне их.
Our fathers were stationed at Camp Lejeune.
Наши отцы были в одном лагере военно-морской пехоты.
Did my I.T.S. at Camp Lejeune.
Проходили стажировку в лагере Леджен.
From Lejeune?
Из Леж'Уна?
24th Meu out of Camp Lejeune.
24-й экспедиционный отряд морской пехоты.
Why, of course you can, Officer Lejeune.
Конечно можете, офицер Леджин.
Forcecon, 2nd Division out of Lejeune.
Отряд оценки угрозы, 2-ой дивизион, Лежен.
Steven Lejeune.
Стивена Леджуна.
Marine MP stationed at Camp Lejeune.
Военная полиция на базе морпехов Кэмп-Леджен.
Find out who's stationed at Quantico now, and who was at Lejeune when the armory was robbed.
Разузнай, кто из ныне дислоцированных в Куантико, был расквартирован в Кэмп-Леджен на момент кражи со склада.
I created a, uh, matrix of people who were stationed at Camp Lejeune two years ago and are now at Quantico.
Я сделал табличку по людям, которые были расквартированы в Кэмп-Леджен два года назад, и сейчас находятся в Куантико.
I talked to you last year at Lejeune.
Я разговаривал с вами в прошлом году в Леджене.
He was one of the people in Lejeune two years ago, and are now at Quantico.
Он из того списка совпадений имён, который я делал для тебя раньше.
Yeah, I remember him from Lejeune.
Да, я помню его по Леджену.
Oh, no, we left Lejeune five weeks ago.
О, нет, мы же уехали из Леджена пять недель назад.
Probably just before they left Lejeune.
Вероятно перед тем как уехать из Леджена.
This has nothing to do with the robbery at Camp Lejeune.
Это не имеет ничего общего с кражей в Кэмп-Леджен.
She was a waitress at a bar not far from Lejeune.
Работала официанткой в баре недалеко от Леджена.
I survived Camp Lejeune boot camp.
Я выжил в лагере для новобранцев Кэмп-Лейжен.
A long way from Camp Lejeune.
Далеко ты забралась от Кэмп-Леджена.
Hey. Ah. Not at Lejeune anymore.
Я уже не в Леджене.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]