English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lentil

Lentil translate Russian

40 parallel translation
Lentil beans.
Чечевицу и перец.
There is iron in lentil and is full of calories.
В чечевице есть железо и полно калорий.
He says'lentil'and you say'yes sir'. What kind of an answer is this?
Забыли, как надо отвечать?
The lentil is stinking again.
Чечевица опять гнилая.
There is iron in lentil. The director said so.
В чечевице железо, так директор сказал.
I've lost my lentil
Я потеряла свою чечевицу
The do-gooders, the lentil jockeys outside.
Те доброжелатели и прихлебатели у порога.
You're putting meat into my lentil pot?
- Вы положили мясо в мой горшочек?
You've known her how long, and you still haven't Figured out how that lentil she calls a brain works?
Ты знаешь ее так давно, и до сих пор не уяснила как работает то, что она называет мозгом?
- Lentil with sautéed onions and tomatoes.
- Чечевица с луком и помидорами.
Italian lentil - your mother's recipe.
Итальянский суп из чечевицы... Рецепт твоей матери.
Mom made lentil soup.
Мама приготовила чечевичный суп.
Well, lentil and mushroom caps, fred!
Вот, незадача, Фред!
It's a Lentil burger.
Это бургер с чечевицей.
- Cold lentil.
Холодной чечевицей.
we're talking this guy makes his own fermented lentil bread or whatever the hell that is.
Так вот, этот парень печёт даже свой собственный ферментированный хлеб или как там эта хрень называется.
Uh, there's a country vegetable, a tomato basil, a hearty lentil...
Есть овощной, томатный с базиликом, суп-пюре из чечевицы...
I told him to get me anything but lentil soup.
Сказал ему, что угодно, кроме чечевичного супа.
Lentil soup.
Чечевичный суп.
We might have some pressed lentil syrup in the mixin's cabinet.
По-моему, у нас есть немного выжатой чечевицы с сиропом в смешанном шкафчике.
My cousin, he makes lentil beer, shall we say 50?
Мой кузен, он делает пиво из чечевицы. скажем, 50?
He says the lentil curry and beer is doing very nicely.
Он сказал, что чечевичное карри и пиво поживают очень хорошо.
It's lentil beer, innit?
Чечевичное пиво, да?
No'lentil curry.
Не чечевичное карри.
the potatoes are the empanadas with an ethiopian lentil stew gravy.
Вместо картошки - эмпанады с эфиопским супом из чечевицы.
I've made a lentil salad with a rosemary infusion.
Я приготовила салат из чечевицы с экстрактом розмарина.
I'm not a short-order cook for some whack-job model who doesn't know a lentil from a snap pea.
Я не какой-то шеф на неделю для какой-то работенки, который не может отличить чечевицу от гороха.
I see quinoa and lentil.
Вижу лебеду и чечевицу.
Lentil broth
А это что? - Это чечевица.
I offered her some of that lentil risotto but she didn't want to know.
Я угостил её чечевичным ризотто, но она и слышать не хочет.
Mom's lentil soup.
— Мамин суп из чечевицы.
I'll be fine as long as you have feta cheese, lentil beans, and quinoa.
из семян которой делают крупу и муку.
Anyways, I asked earlier and you don't have any lentil beans.
а у вас нет даже чечевицы.
Mix rice with other ingredients ( abalone, lentil, chestnut, shallot, ginkgo nuts, jujube ) Add stock in 1 : 1 ratio and bring up to a boil.
воду и поставьте вариться.
lukewarm lentil soup. "
тёплый чечевичный суп ".
Oh, at Miraval, they have these portobello and lentil roll-ups.
В Мирэвэл такое протробелло и рулеты из чечевицы.
Well, have you tried my famous stinky lentil soup?
А ты пробовала мой знаменитый чечевичный суп-вонючку?
Turkey chili or lentil?
Турецкий перец или чечевицу?
Eh, when I'm hungry, I have lentil soup.
Если мне захочется есть, у меня есть чечевичный супчик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]