English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Lerner

Lerner translate Russian

126 parallel translation
You're a child, Lerner.
Ты как ребенок, Лернер.
- Bullshit, Lerner!
Чушь собачья, Лернер!
Tell him, Lerner!
Скажи ему, Лернер!
Lerner's hit!
Лернер ранен!
- Lerner and Warren!
- Лернер и Уоррен!
- Where the fuck's Lerner?
Где этот хренов Лернер?
Lerner Airfield.
Aэpoдpoм Лepнep.
Plane's headed to Lerner Airfield. It's a small strip about 100 miles from here.
Caмoлeт нaпpaвляeтcя нa aэpoдpoм Лepнep.
I've got to get to Lerner Airfield and I've got about 50 minutes.
Mнe нaдo зa 50 минyт дoбpaтьcя дo aэpoдpoмa Лepнep.
We need to get to Lerner Airfield now!
Haм cpoчнo нaдo нa aэpoдpoм Лepнep!
Lerner Tower, do you copy?
Бaшня Лepнep, пpиeм.
Lerner Tower, are you there, Phil?
Бaшня Лepнep! Фил, ты тaм?
We're westbound near the Lerner cutoff.
- Eдeм нa зaпaд, мимo тyпикa Лepнep.
Someone told them about our Lerner rendezvous.
Ктo-тo paccкaзaл o вcтpeчe в Лepнepe.
"Do you, Jason Lerner, take Chlorine Whatchamacallit?"
Согласен ли ты, Джейсон, взять в жёны Хлорлу, как её там?
Morton Entrekin, Ms Lerner.
Мисс Лернен, Морган Эндеркен.
Ms Lerner, Tom Beck.
Мисс Лернен, Том Бэк.
Ms Lerner was just expressing her lack of enthusiasm for matters of national security where journalistic competitiveness is at stake.
Мисс Лернен выказывает полное равнодушие к интересам национальной безопасности если можно первой сообщить новость.
Give us 2 days, Ms Lerner.
Дайте нам двое суток.
And I'm trusting you because I know what this can do for your career. It might seem that we have each other over the same barrel, Ms Lerner, but it just seems that way.
Вам кажется что вы держите меня за глотку мисс Лернен но это заблуждение.
We'll see you Tuesday, Ms Lerner.
До вторника, мисс Лернен.
Ahem. Uh, Jenny Lerner, M... MSNBC.
Дженни Лернен, компания Эн-Би-Си.
Jenny Lerner?
Дженни Лернен?
Do you have another question, Ms Lerner?
Ещё вопрос, мисс Лернен?
Now, I can promise you this, Ms Lerner, all of you, everyone in this room and everyone listening to my voice, that at some point over the next 10 months, all of us will entertain our worst fears and concerns.
Могу обещать вам, мисс Лернен, всем в этом зале и тем, кто меня слышит что в ближайшие десять месяцев все мы испытаем сомнения и страх.
This is a special presentation of MSNBC News with Jenny Lerner.
"Эн-Би-Си ньюз" представляют вашему вниманию специальный репортаж Дженни Лернен.
Had Mr. Lerner killed before?
Господин Лернер вы убивали кого-нибудь раньше?
Using footage of an interview with Yehuda Lerner, shot in 1979 during Shoah, I created Sobibor, October 14, 1943, 4 : 00 p.m.
Интервью, которое мне дал Иегуда Лернер в 1979 году во время съёмок фильма "Шоа" я использовал, сейчас в "Собибор, 14 октября 1943 года, 16 часов".
and, above all, with Yehuda Lerner, its emblematic hero, an astonishing figure, and, as we shall see, a man of tireless and indomitable courage. The Sobibor uprising could not be a mere moment in Shoah.
Я также снял продолжительную беседу с Адой Лихтман и её мужем которые пытались бежать во время восстания и, прежде всего, с Иегудой Лернером, символическим героем, поразительной личностью как мы увидим, мужественным человеком неукротимым и неутомимым.
Here, Yehuda Lerner speaks for himself and the others, the living and the dead.
Другие участники восстания всё ещё живы и разбросаны по всему миру.
To make this film, I wanted to go where Yehuda Lerner had been, so I returned to Poland, to Belarus, to Sobibor itself, where I hadn't set foot for over 20 years.
Иегуда Лернер говорит здесь за себя и за других, живых и мёртвых. Чтобы сделать этот фильм, я захотел проследить путь Иегуды Лернера и поэтому вернулся в Польшу и Белоруссию, в сам Собибор где не был более чем 20 лет.
Now we'll listen to Yehuda Lerner's living words.
Но музеи и памятники служат забвению, наряду с воспоминаниями.
Had Mr. Lerner ever killed before?
Господин Лернер вы убивали кого-нибудь раньше?
This was surely Lerner's convoy.
Перевозились ли они с Лернером, остаётся неопределённым.
Their name is Lerner.
Их фамилия Лернер.
- Lerner, Alexander.
- Лернер, Александр.
well, Miss Lerner, have you been stung by the lazy bee already?
Скажите, мадемуазель Лернер, вас когда-нибудь жалила мертвая пчела?
- Miss? - Judith Lerner.
- Мадемуазель?
Mr. Darwich, from palestine... this is Miss Lerner, a journalist from tel Aviv.
Мистер Дарвиш из Палестины... Это мисс Лернер, журналистка из Тель-Авива.
Tell me that's not Lerner.
Только не говорите, что это Лернер.
We think he killed Abi Lerner.
Мы считаем... что он убил Эби Лернер.
Then talk to Justin, and Professor Lerner.
А потом я поговорю с Джастином и профессором Лернер.
Jodi Lerner. Tom Mater.
Джоди Лернер, Том Мэтер.
- And her partner, Jodi Lerner. She teaches in the sculpture department.
И её подруга, Джоди Лернер, она преподает скульптуру.
The next day, I was in the Bimini jail for trying to free a dolphin at the Lerner Marine Laboratory.
На следующий день, я уже сидел в тюрьме Бимини за попытку освободить дельфина из Морской лаборатории Лернера.
- Yeah, delivery for Liv Lerner.
- Да, посылка для Лив Лернер.
Miss Lerner's off the case.
Мисс Лернер отстранена.
Lerner Airfield, Poe.
Aэpoдpoм Лepнep, Пo.
Ms Lerner.
Мисс Лернен.
Is Robin Lerner my mother?
Да, Роза Лерни моя мать.
Hi, I'm Liv Lerner.
- Лив Лернер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]