English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Limoges

Limoges translate Russian

29 parallel translation
- In Limoges.
Ну, это просто. В Лиможе.
I stopped in Limoges
Ну, то есть в Лиможе я остановился.
Train 947 from Saint-Sulpice Laurière... direction La Jonchère... with a stop in Limoges... has a delay of 2 hours.
Поезд 947 из Сан-Сульпис Лорьер в направлении Аваншер с остановкой в Лиможе опаздывает на 2 часа!
That's all my crystal. My Limoges.
Там мой хрусталь и фарфор.
They didn't know it was Limoges.
А... Они не знают что такое фарфор.
"My Kikuyu." "My Limoges." "My farm."
Мои кикуи. Мой хрусталь. Моя ферма.
- In Limoges in 1942-1945.
- В Лиможе, 1942-45 гг.
Used by the German army in Limoges.
Использовался немецкой армией в Лиможе.
and I was looking at this really gorgeous Limoges gravy boat.
И я рассматривала одну соусницу. Такую прекрасную большую соусницу от "Лимож".
It gives me a chance to debut my Limoges coffee set..
Это мой шанс впервые продемонстрировать свой кофейный сервиз из Лиможа...
He's playing tennis... with the Marquis de Limoges tomorrow at noon.
Он играет в теннис с маркизом Лиможским завтра в полдень.
I'm playing tennis tomorrow with the Marquis de Limoges.
Я завтра играю в теннис с маркизом Лиможским.
I'm going to Limoges.
Я еду в Лимож.
What do you have against Limoges?
Что ты имеешь против Лиможа?
She's in Limoges.
Она в Лиможе.
- Aren't you in Limoges?
- Ты не в Лиможе?
It's far, Limoges.
А Лимож далеко.
Christofle silver, Limoges, Orrefors crystal.
Серебро от Кристофля, лиможский фарфор, орфорский хрусталь.
We got as far as Limoges.
Я осталась в Леможе. Смешно!
As far as jobs go, it's a no-brainer but you know how smiles give people ideas and Limoges is so full of lonely men.
Но Вы же сами знаете, все эти улыбки, это наводит на всякие мысли. И потом, в Лиможе столько мужчин, которые чувствуют себя одинокими.
you know, i knew we should've gone with the limoges instead of the lenox.
Знаете, я так и знала, что мы должны были начать с Лиможа вместо Ленокса.
Take note : Italian coffee, Taiwanese percolator and Limoges cups.
А вы осторожнее : кофе итальянский, кофеварка из Тайваня,..
They're relocating some to the Limoges plant.
Часть они перевозят на завод в Лиможе.
This is the Limoges china...
Здесь сервиз лиможского фарфора...
- You told me mother sold the Limoges, and don't think I didn't notice her Georg Jensen service here, either.
Ты сказала, мама продала лиможский фарфор, и не думай, что я не заметила сервиз Георга Йенсена.
Yes. I mean, although he was known as the Master Of Chivalry, he almost destroyed the entire population of Limoges and Caen.
Несмотря на то, что он был известен как лучший рыцарь, он почти полностью уничтожил население Лиможа и Кана.
It's Limoges.
Французский.
I was under the impression that your task was to deliver my daughter to Limoges.
Я была уверена, что ваше задание было доставить мою дочь в Лимож
He has acquired a vineyard near Limoges, apparently.
Он только что приобрел виноградник неподалеку от Лиможа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]