English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Linguistic

Linguistic translate Russian

80 parallel translation
It's a matter of linguistic.
Это один из разделов лингвистики.
Computer, linguistic bank. Definition of following word :
Компьютер, лингвистическая база данных.
So many linguistic congruencies can't be accidental, I thought.
"Такое лингвистическое совпадение не может быть случайным", - сказал я себе.
Semantic analysis suggests linguistic corruption.
Семантический анализ предполагает, что это искаженная производная от "Survey Team" - "исследовательская группа".
We need a feat of linguistic legerdemain and intrepidity before the Captain and Dr. McCoy freeze to death.
Нам потребуется смелость и отвага - - Иначе капитан и доктор замёрзнут и умрут.
in all linguistic data bases for this sector.
во всех лингвистических базах данных по этому сектору.
- Linguistic communication.
- Лингвистическое соединение.
- Yes, linguistic communication.
- Да, лингвистическое соединение.
There are... linguistic, mathematical, ethical, logistic and... religious problems, but there are no genuine philosophical problems!
Существуют лингвистические, математические, этические и религиозные проблемы. Но истинных философских проблем не существует.
About linguistic communication.
Про языковое общение.
Linguistic communication is tiresome.
Словесное общение очень утомительно.
I did a linguistic survey of all known languages, ancient and modern.
Я провел лингвистический анализ всех известных языков, современных и древних.
I've activated the drone's linguistic database.
Я активировала лингвистическую базу данных дрона.
The linguistic scheme was uncharacteristic and the DNA said it was a woman!
Лингвистическая характеристика и данные ДНК указывают на женщину!
"Linguistic Development in the Modern Day Wild-Child".
"Лингвистическое развитие современного дикого ребенка".
Ambassador Soval gave us a sampling of their linguistic database. I thought you said the Vulcans were opposed to this.
не знаю. мне было бы более удобно с Портосом на мостике.
And If you want a linguistic adventure, go drinkin'with a Scotsman.
Но если вам не хватает лингвистических приключений, то выпейте с шотландцем!
But Daniel Jackson provided SG-1 with invaluable knowledge, linguistic skills, and, in my opinion, a very beneficial viewpoint.
Но Дэниел Джексон привносил в SG-1 неоценимые знания и лингвистические навыки и, на мой взгляд, очень полезную точку зрения.
It's your basic linguistic coincidence.
Лингвистическое совпадение.
If there's damage to the left hemisphere where the linguistic skills are located then sometimes the right hemisphere will fill in to the best of its ability. I don't know.
Когда повреждено левое полушарие где находится речевой центр правое полушарие вынуждено его, по возможности, компенсировать.
Set Japanese as the linguistic norm for cognitive interface.
Язык интерфейса переключён на японский.
Linguistic.
Лингвистика.
Do we have sufficient linguistic information to help communicate with these natives? Yes.
У нас есть лингвистическая информация общения с туземцами?
People still get killed at random for their race or their sexuality. And what is political correctness? It's... it's... an often clumsy, admittedly, negotiation towards a kind of formal linguistic politeness.
и из-за ориентации. попытка контакта с помощью формальной языковой вежливости.
Neuro-linguistic programming.
Нейро-лингвистическое программирование.
Neuro-linguistic programming is not a scam.
Нейро-лингвистическое программирование не мошенничество.
My name is Dr. Royston Daniel, and I'm gonna teach you the secrets of neuro-linguistic programming.
Я - доктор Ройстон Дэниель, и я предлагаю освоить вам секреты нейро-лингвистического програмирования.
Linguistic accuracy is essential, because according to my director, we shouldn't poison people with bad language.
Потому что правильность языка обязательна. Как сказал наш директор, нельзя отравлять народ плохим языком.
" Linguistic danger to spiritual thinking.
" Опасность языка для духовной свободы.
I lie to myself that my interest in her is linguistic, anthropological, scientific
Я вру себе, что меня не интересуют лингвистика, антропология и наука в целом
Perhaps he's also dys-linguistic?
Быть может он, как там это называется, [человек, не способный овладеть другими языками, наверное как то так, гугл молчит]?
Same linguistic profile as our letters.
Такой же лингвистический профиль, как и в наших письмах.
Well, the speech is focus-tested Through anonymous e-mail linguistic sampling.
Речь протестирована на фокус-группах с помощью анонимной рассылки лингвистических образцов по эл. почте.
Start a linguistic profile.
Проведи лингвистический анализ.
Differences between our and their linguistic abilities can be seen by comparing skulls.
Различия в лингвистических способностях можно увидеть, сравнив черепа.
It's a surprisingly short time, only about 50,000 years since mankind graduated from uggs and grunts and growls into a linguistic flowering.
За удивительно краткое время, буквально 50000 лет, человечество от оканий, уканий и аканий доросло до настоящего расцвета языка.
Perhaps the most famous of these experiments was conducted at Columbia University, where a chimpanzee, cheekily named Nim Chimpsky - a pun on the great linguist Noam Chomsky - was brought up like a human child in an attempt to mirror a human child's linguistic development.
Самый, наверное, знаменитый эксперимент ( * Пить * ) был проведён в Колумбийском Университете, ( * Пойдём * ) где шимпанзе, остроумно названный ( * Открой * ) Ним Шимпски, это каламбур на имя великого лингвиста Ноама Чомски, был воспитан как человеческое дитя, ( * Куда идти? Еда. * ) в попытке воссоздать речевое развитие ребёнка.
There is no linguistic creativity.
Здесь нет языкового творчества.
So the child has to be attuned to the words that are floating around in the linguistic environment.
Так что ребёнок должен влиться в поток слов, которые составляют его языковую среду.
I think coaching... But, reading the books and talking to them and listening to what they say, and giving them the opportunity to engage in different kinds of linguistic experiences, in other words, having them tell you what they did, narrative, but having them describe something.
Зато читать им книги и выслушивать их, когда они говорят, и давать им возможность поучаствовать в разных речевых и языковых ситуациях, иными словами, чтобы они рассказывали вам, что они делали, повествовательно, просить их описать что-либо, это очень важно.
The Old Testament Babel myth doesn't quite do it for me, but, 250 years ago, one of the greatest of linguistic forensic discoveries was unearthed here by two brothers.
Ветхозаветный миф о Вавилоне меня не вполне удовлетворяет, но 250 лет назад двумя братьями было сделано одно из главнейших лингвистических открытий.
And why is this rich linguistic stew of ours being threatened?
И почему вообще это наше наваристое лингвистическое рагу находится под угрозой?
The schools that were the site of linguistic oppression in Ireland are now the place of the language's revival.
Школы, которые были очагами языкового подавления, теперь стали местом, где возрождается ирландский язык.
Many governments have given up attempting to repress regional languages, and now support and promote them - the notoriously centralised French state continues its policy of linguistic imperialism.
Многие правительства уже отказались от политики угнетения местных языков, и теперь поддерживают и продвигают их, но пресловутое французское правительство продолжает свою политику лингвистического империализма.
Stopping off in a garage for some mechanical problem solving exposes an intriguing linguistic problem... how do you describe things that simply didn't exist in the Bible?
Визит в автосервис, для решения механической проблемы, ставит перед нами насущный вопрос : как описать вещь, которой нет в Библии.
A hoarder of linguistic treasure.
Дракон на лингвистических сокровищах. Да.
I'm no linguistic acrobat.
Я не люблю жонглировать словами.
I could use linguistic analysis to run him down. Good.
Я могу использовать лингвистический анализ, чтобы вычислить его.
I did a linguistic match on the Bitcoin manifesto, and guess what popped up?
Я искала лингвистические совпадения в манифесте биткойна, и угадайте, что всплыло?
You have a linguistic tic, Ms. Middleton.
У вас есть лингвистический бзик, мисс Миддлетон.
Can you please not use linguistic indicators that I taught you against me?
Может, не будешь использовать языковые показатели, которым я научил тебя, против меня?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]