Litre translate Russian
229 parallel translation
- Half a litre?
- Полбутылки?
- No, a litre and a pizza.
- Нет, целую бутылку и пиццу.
A 2.5 litre.
По меньшей мере 2,5 литра.
There's no gas! There's one litre.
- Чего орете, бензина нет!
Moso, he said, take a train to Ljig... buy one litre just to get us to a petrol station.
А он говорит мне, чтобы я поехал в Лиг на поезде за литром бензина, чтобы доехать до заправки.
Now I'm ready for half a litre of wine!
А теперь не мешало бы выпить пол литра хорошего вина!
We lose at least one litre of blood at one go.
Мы, по крайней мере, по литру крови теряем.
If, in this drought, you yield more than 6 litres of plum brandy I'll give you for each extra litre two litres of my own.
Если они при такой засухе дадут больше шести литров сливовицы вместе, обещаю вам за каждый литр, что будет сверху, два своих.
One litre more or one litre less...
Литром больше, или меньше...
I give you half a litre for each.
Даю пол-литра за штуку.
Three quarters of a litre for each!
Три четверти литра за штуку!
Three quarters of a litre for one.
Значит так, три четверти литра за штуку.
Let me drink 1 litre of vodka too, and you'I see...
Э, вот это нечто.
A litre of beer.
Литр пива.
75 piastres per litre of brandy!
75 пиастров за килограмм коньяка!
It was a stupid bet, and... We drank a litre of Coke, one had to hold on until morning.
Мы поспорили, кто выпьет больше кока-колы на ночь и дотерпит до утра.
Told you : 103 litre, 5 cells, auto-defrost, made in Germany, doesn't take space, doesn't sweat, quiet...
Говорю тебе : 103 литра, 5 камер, авто-разморозка, сделано в Германии, не занимает места, не течёт, тихий...
A litre should get me into town.
Литра должно хватить до города.
So two litre bottles of water and did you slice the salami thick?
Значит, две воды и что там насчёт салями?
Yesterday, I ate a whole litre of ice-cream.
Вчера, к примеру, я слопала целый килограмм мороженого!
If I ever get a new mum I'll give her a 10 litre can of that perfume.
Если у меня когда-нибудь будет новая мама, я подарю ей 10 литров этих духов.
She takes 1 litre every 10 minutes.
Она жрет литр бензина каждые 10 минут.
Okay, are you seriously knocking 493 horses at 6100 rpm's coming out of a 5.5 litre, 24 valve V-8?
Ладно, ты реально против 493 лошадиных сил при 6100 оборотах в минуту объема цилиндров 5.5 л, 24-клапанного двигателя V-8?
A Litre of Tears
ЛИТР СЛЁЗ
It takes me a litre of tears and I guess there'll be more in time to come.
Я излила литр слёз... и, думаю, со временем их станет ещё больше.
Buy a kilo each and a two-litre bottle of cola.
Мы съели весь рис и сливочное масло. Купи по килограмму всего и двух литровую бутылку колы. Посмотри на эти копейки.
Well, at the front, there's a 450 horse power 4.7 litre version of Maserati's V8.
Спереди у нее стоит 4,7-литровая версия V8 Maserati мощностью 450 л.с.
OK, I've got a 3.8 litre, twin turbocharged V6 engine, which produces...
У меня 3,8-литровый V6 твинтурбо, который выдает...
It now has a 5.2-litre V10, which produces 552 horsepowers.
на ней установлен 5.2-литровый V10, который выдает 552 лошадиные силы
We were talking about the financial problems, and he said he bought a Volkswagen Phaeton, the five-litre V10.
Мы говорили о финансовых проблемах, и он сказал : я купил Volkswagen Phaeton, 5 литровый V10.
12 litre straight six.
12,6 литров. Давай ты.
You think your lightweight 11 litre lorry...
Ты думаешь у тебя 11-ти литровый легковесный грузовик...
My 12-litre Magnum has splashed the 9-litre Scalia and splashed it enormously!
Мой 12-ти литровый Магнул обогнал 9-ти литровую Сканью и обогнал ее с огромным удовольствием.
When Will Byrne approached me to make these Rupert Drops for the show, and in my lifetime as a glass blower, I've made them many times, and I always have a two-litre glass vessel that I put on my bench
Похоже, что он отец крионической заморозки. Нам следует согласиться или поспорить насчёт определения известности. Я знаю, он популярен в определённом сообществе.
This is the 6.2 litre engine that you would normally put in a Corvette.
Это 6,2 литровый двигатель, который обычно ставят на Corvette.
Even though that's the top-of-the-range model, the Privilege, had a three-litre V6, know what the nought to 60 was?
Несмотря на такой же, как и у топовой модели Privilege трех литровый V6, знаете за сколько разгонится до 60 миль в час?
It has a massive 5-litre V8 engine.
У него огромный 5-и литровый двигатель V8
Squirming under braking, that gives away the sheer weight of this thing, perhaps because of that 5-litre V8 up front.
Раскачивается на торможении, что вызвано излишним весом этой штуковины, хотя возможно потому что 5-литровый V8 находится спереди.
This is a V6 engine, 3.7-litre convertible.
Здесь V6 двигатель 3.7 литра, откидной верх.
4.4-litre Italian V12, unleashed.
необузданный 4.4-литровый итальянский V12,
Lots of wheel-spin off the line but - then it digs in and unleashes the full force of that four-litre V8.
ƒолга € пробуксовка на старте, но потом он вгрызаетс € в асфальт и высвобождает полную мощь этого четырехлитрового V8.
That two-litre Ford engine, half the cylinders and capacity of the Veritas but, by God, it flies.
Ётот двухлитровый фордовский двигатель, вдвое меньший по объему и количеству циллиндров, чем у Veritas, но, Ѕоже, он просто летит!
That was the one with the 0.7 litre engine. Wow!
Ёто была модификаци € с 0.7 литровым мотором. - " х ты!
With a 5.5 litre V8?
Ёто с 5.5 литровым V8?
There's even a 1.6 litre diesel model called the Econetic, which produces such a small amount of carbon dioxide you pay no road tax on it at all.
≈ сть даже 1.6-литрова € дизельна € модель под именем Econetic, выхлоп углекислого газа которой настольно мал, что не нужно вообще платить дорожный налог
And if you go for the 1.6 litre
", если ваша машина будет с 1.6-литровым
Basically, you had small engines, nimble Escorts and Mini's up against five-litre V8 monsters.
ѕо существу, у вас были слабые двигатели, ловкие Ёскорты и ћини против п € ти литровых монстров с V8.
However, you can now wave goodbye to the misery of being forced to watch Adrian Chiles because I've connected this chair to a 6.2 litre V8 engine.
ќднако, теперь вы попрощатьс € с мучени € ми от вынужденного созерцани € јдриана " айлза, потому что € подсоединил это кресло к двигателю V8 объемом 6.2 литра.
It's like someone's poured a litre of acid into my brain.
Как будто тебе в мозг влили целый литр кислотного раствора.
One litre, right?
Пол-литра, так?
7.3 litre V12.
V12 объемом 7.3 литра.