English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Ludovico

Ludovico translate Russian

56 parallel translation
Massa Ludovico, known as Lulu'from Lombardia, almost Switzerland
Лудовико Масса, известен как Лулу, Ломбардия, рядом со Швейцарией.
I take it you are referring to the Ludovico technique.
Я так понял, что ты имеешь в виду метод Людовика.
You will be transferred to the Ludovico medical facility.
Тебя переводят в медицинский центр Людовика.
It says you're willing to have your sentence commuted to submission to the Ludovico treatment.
Здесь говорится, что ты просишь, чтобы остаток срока... заменили на то, что тут обозначается как исправительное лечение.
The next morning I was taken to the Ludovico medical facility outside the town center.
На следующее утро меня перевели в медицинский центр Людовика недалеко от центра города.
I've got 655321 on a transfer from Parkmoor to the Ludovico Centre, sir.
Заключённый номер 655321... доставлен для перевода из Паркмура в Центр Людовика, сэр.
This is by Ludovico Cordi a disciple of Alessandro Allori.
Это Людовико Корди ученик Алессандро Аллори.
Ludovico!
Людовик!
Ludovico!
Людовико!
Ludovico,... we'll be going now.
Людовик,... Мы поедем.
Count Ludovico Bulla. Your behaviour has stained my honour.
Граф Людовико Булла Ваше поведение запятнало мою честь
Michelagniolo di Ludovico di Lionardo di Buonnarroti Simoni.
Микеланджило ди Людовико ди Лионардо ди Буоннаротти Симони.
If our families were to unite, central Italy would be secure, and our cousin, Ludovico Sforza of Milan, has pledged to ally with our interests.
Если наши семьи объединятся, центральная Италия будет в безопасности, и нашему кузену, Людовико Сфорца в Милане, придется учитывать наши интересы.
Oh, commence the modified Ludovico.
- Крюгер! Запустить систему Людовико!
Commencing the modified Ludovico.
Запускаю систему Людовико!
To the north, we have the Duchy of Milan, ruled over by Ludovico Sforza.
На севере - герцогство Миланское, им правит Лодовико Сфорца.
Duke Ludovico Sforza of Milan.
Герцог Людовик Сфорца Миланский.
Lucrezia did not marry Ludovico Sforza, Brother.
Лукреция замужем не за Людовиком Сфорца, братишка.
You are Ludovico Sforza.
Ты - Людовико Сфорца.
Ludovico of Milan.
Людовико Миланского.
Is this the same Ludovico Sforza who gave the French free passage through Milan?
Но не тот ли это Людовико Сфорца, что предоставил французской армии свободный проход через Милан?
Ludovico Sforza has received overtures. From the doge of Venice.
Людовико Сфорца получил предложения от венецианского Дожа.
Ludovico Sforza, the Duke of Milan?
Людовико Сфорца, Герцога Миланского.
Ludovico and his army will come, then we will spill some blood.
Придет Людовико с армией, тогда и начнем кровь проливать.
Can we depend on Ludovico?
А мы можем положиться на Людовико?
Ludovico is like the wind, we know this, but he is family.
Людовико подобен ветру, нам это известно, но он наш родственник.
Ludovico of Milan is marching on Forli to break the siege.
Людовико Миланский идет на Форли, чтобы разбить осаждающие войска.
Ludovico is here!
Людовико здесь!
Ludovico of Milan is marching on Forli.
Людовико Миланский идет на Форли.
Ludovico Sforza's army came like a flood from the forest.
Армия Людовико Сфорца нахлынула будто потоп из лесу.
Why did he not come to warn us of Ludovico's attack?
Почему он не предупредил нас о нападении Людовико?
Ludovico Sforza came to her aid, and her son died in the heat of the battle.
Людовико Сфорца пришел ей на выручку, а ее сын погиб в пылу сражения.
The tale you do not tell is why you chose not to warn me of Ludovico Sforza's attack.
А ты не хочешь сказать, почему не предупредил меня о нападении Людовико Сфорца?
That I overthrow the tyrant Ludovico Sforza.
Низвергнуть тирана Людовико Сфорца.
Ludovico, first.
Сначала Людовико.
Where's Ludovico Sforza?
Где Людовико Сфорца?
And Ludovico Sforza lives to fight another day and he has a rightful claim to Naples.
А Людовико Сфорца жив, чтобы начать войну в другой раз и у него есть законные права на Неаполь.
- Ludovico first.
Людовико первый.
- Where's Ludovico Sforza?
- Где Людовико Сфорца?
And Ludovico Sforza lives to fight another day.
А Людовико Сфорца жив, чтобы начать войну в другой раз
So Ludovico is alive.
Людовико жив.
And while the Duke Ludovico is alive, he has a claim to it.
И пока герцог Людовико жив, он имеет права на него.
And Ludovico Sforza is still at large.
И Людовико Сфорца все еще на свободе.
It was him who delivered Ludovico's letter to us.
Это он доставил письмо Людовика нам.
Do I have your permission to- -? To deliver our pledge into the hands of Ludovico Sforza?
А у меня есть ваше разрешение... доставить наше обещание в руки Людовико Сфорца?
Ludovico will deliver the boy, have no doubt.
Людовико доставит мальчика, не сомневаюсь.
There is no one here, Ludovico.
Здесь никого нет, Людовико.
Ludovico.
Людовико!
What of our command in regard to Ludovico Sforza?
Что там с нашим приказом, касаемо Людовико Сфорца?
Ludovico first.
Людовико первым.
His name is Ludovico.
Его зовут Людовико.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]