English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Luminol

Luminol translate Russian

57 parallel translation
The luminol is showing evidence of blood all over the floor.
Люминол показывает присутствие крови по всему полу.
Luminol means blood.
Люминол означает кровь.
Luminol reacts with copper, iron peroxides and cyanide.
Люминол вступает в реакцию с медью, железными пероксидами и цианидом.
Is this luminol stuff ever useful?
Этот люминол бывает полезен?
Luminol reacts with pond scum.
Люминол вступает в реакцию с морскими водорослями.
I searched for latent and cleaned up blood stains using luminol
Я искал возможные и смытые следы крови при помощи люминола.
You're gonna need to luminol every sign on Verbena Court.
Чтож, вам придется исследовать люминолом каждую табличку в Вербена Коурт.
Can you get me some luminol?
Подашь мне люминол?
Calleigh wants us to luminol it For the presence of blood.
Келли просила обработать его люминолом на наличие крови.
You brought Luminol.
Вы принесли люминол.
Of course it is,'cause the luminol's reacting to all the cat urine, feces, and God knows what else in this place.
Конечно, потому, что люминол реагирует с кошачьей мочой, фекалиями, и Бог знает с чем еще в этом месте.
- It's luminol.
- Это люминол.
- Luminol?
- Люминол?
Now, we know blood can't hide from luminol even after it's burned.
Кроме того, известно, что кровь обнаруживается люминалом даже после сгорания.
"Luminol reaction to DNA on the surface " of the apartment's interior doorknob.
"Реакция люминола для материала ДНК на поверхности внутренней ручки в квартире".
Luminol's the stuff that glows in the dark, right?
Люминол, это то, что светится в темноте, верно?
Find out what other substances create false positives - with luminol and KM reagent.
Выясни, что еще кроме крови могло дать ложно-позитывный анализ на люминол имаркеры реагента.
Luminol gives false positives, so after investigators got a blood trace on the doorknob, they had to eliminate false positives.
Люминол дал положительную реакцию на кровь, после того, как им обработали дверную ручку но это была реакция не на кровь.
Here are the ingredients in our hair product that interfere with luminol and the KM reagent kit.
В составе спрея для волос есть вещества, дадут реакцию на люминол и экспресс-реагенты.
Get some luminol.
У вас есть люминол?
Were not visible to the naked eye but spent Luminol on the floor.
Невооруженным глазом не видно. только при свете люминесцентной лампы.
Well, if there is even a single drop of bodily fluid in this hotel room, a simple luminol test will reveal it.
Если есть хоть капля биологической жидкости в этом номере простой тест люминолом покажет это.
The techs sprayed with luminol.
Техники распрыскивают люминол.
Luminol.
- Люминол.
It's called luminol.
Это называется люминол.
At first I thought it was dried blood, but luminol proved otherwise.
Сначала я подумал, что это запекшаяся кровь, но люминол это не подтвердил.
All right, let's Luminol everything, make sure we didn't miss any blood.
Верно, давай обработаем всё люминолом, чтобы быть увереными, что мы не пропустили кровь.
The luminol test came up negative.
Тест на люминал отрицательный.
Can you hand me that luminol, please?
Ты не могла бы подать мне люминол, пожалуйста?
So, I'm gonna order a luminol sweep.
Потому предложу обработать всё люминолом.
So, luminol lit up the kitchen like the 4th of July.
От люминола кухня вспыхнула, как от огней на день независимости.
Because our guys did a luminol test.
Наши ребята провели тест люминолом.
These nice folks here are from c.S.U. They're gonna be executing a luminol check for fluids on these couches.
Эти милые люди - криминалисты, они проверят люминолом те кушетки на наличие выделений.
Luminol?
- Люминол?
Sprayed the area with luminol, and the whole floor lit up.
Полили тут везде люминолом, и весь пол засветился.
All right, I'm gonna luminol the place.
Ладно, обработаю место люминолом.
Bleach lights up under luminol, same as blood.
Отбеливатель светится под люминолом так же, как и кровь.
What's scarier is I didn't spray the luminol.
Что ещё страшнее, так это то, что я не распрыскивала люминол.
- Luminol every inch.
- Проверьте каждый сантиметр.
Maybe a little luminol will tell a better story.
Возможно, немного люминола прояснит ситуацию.
So I placed Jacob's gun inside this sterile fish tank with a luminol vaporizer attached to the side.
Я поместил оружие Иакова внутрь этого стерильного аквариума с пульверизатором люминола, прикреплённом сбоку.
Uh, just a few luminol tests to check for blood traces, and then we'll be on our way.
Всего пару тестов с люминолом для выявления следов крови, и потом мы уберемся восвояси.
They used Luminol, the works, but they couldn't find a single trace of blood in the whole place.
Они применяли люминол, все дела, но во всём номере не нашлось ни малейших следов крови.
So what I do is, I take my sandwich home, cut the light off, put a little luminol on there, do a little check just to be sure they didn't accidentally sneak a little horsey sauce on it.
Поэтому делаю так, забираю сэндвич домой, выключаю свет, слегка брызгаю люминолом, небольшая проверка, просто чтобы убедиться, что они случайно не добавили туда хренового соуса.
Tricia, what's Luminol?
Триша, что такое Люминол.
And these shapes on the ground represent pools of blood found underneath the rug that someone tried to wipe clean but showed up with luminol.
И эти штуки на полу - следы крови, найденные под ковром Кто-то пытался их оттереть, но мы их выявили с люминолом
Jake, I need you to luminol the cell.
Джейк, проверь-ка там с люминолом.
My techs sprayed the whole cabin and deck with luminol.
Специалисты распылили люминол по всему салону и на палубе.
They notice several stained indentations in the linoleum floor and begin their testing with luminol, a chemical used to indicate the possible presence of blood.
Они заметили царапины на линолеуме и начали проверку люминолом - препаратом, выявляющим присутствие крови.
About to start luminol process.
И почему это?
Luminol that, please.
Обработай люминолом, пожалуйста.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]