English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mahjong

Mahjong translate Russian

92 parallel translation
He spends his time at pinball and mahjong.
Проводит всё время за пинболом и маджонгом.
Yes, he works overtime in a club or in a mahjong house.
Он работает допоздна в маджонг-клубе.
Thanks, mahjong
- Спасибо, маджонг.
You know, if the situation were reversed and Manya had some mahjong championship or something I wouldn't expect her to go to my funeral.
Если бы ситуация была наоборот и у Мани был какой-нибудь финал по маджонгу или еще что-нибудь я бы не ожидал ее на моих похоронах.
He said, "We can just knock". It's convenient for playing Mahjong.
Они сказали, что любят играть с соседями в маджонг.
Play Mahjong together!
Достаточно будет постучаться.
There's chess and mahjong.
Есть шахматы и маджонг.
Mahjong?
Алло... Маджонг?
We can play mahjong afterwards
Поиграем в маджонг
If you feel bored, you can play mahjong
Если заскучаешь, поиграй в маджонг
South Wind. ( Mahjong slang )
Южный ветер ( термин в рамках игры в маджонг )
We're just playing mahjong, not gambling at all
Мы тут просто играем в маджонг, никаких азартных игр
Let's play mahjong right away
Давай-ка лучше сыграем в маджонг
She's playing mahjong with Mrs Lau.
Она играет в маджонг с миссис Лау.
Asleep, she played mahjong all day.
Спит, она играла в маджонг весь день.
Since the Koos left, I don't have my mahjong partners anymore.
С тех пор как Ку уехали, у меня больше нет партнёров в маджонг.
I tell you, I just finished a twenty-four round mahjong game, I lost everything!
А я может только что сыграл 24 партии в маджонг и потерял все!
Come early and play some mahjong.
Приходите пораньше. Поиграем в маджонг.
What's the point of winning mahjong if we just lost in baseball?
Да и какого хрена играть тут в маджонг, когда мы проиграли бейсбольный матч?
Oh, my God, I can practically hear the mahjong tiles.
Боже, я буквально слышу стук костяшек домино.
Wanna play mahjong?
Сыграешь в маджонг? Проходи.
Two a.m., you dragged me 50 miles to watch you and some chick play mahjong with her grandmother at a retirement home.
В два часа ночи ты потащил меня за сто километров, чтобы я посмотрел,.. ... как ты играешь в ма-джонг с какой-то девицей и ее бабкой в доме престарелых.
I can play mahjong whenever I want
Я могу играть в маджонг, когда хочу.
Gives him more to spend on mahjong.
Больше будет спускать на ма-джонг.
All right. Shuffleboard, mahjong dinner at 4.
Ладно.
- Friday night's mahjong. - What?
Маджонг в пятницу.
- Since when is Friday night mahjong?
С каких пор маджонг в пятницу?
You met her at the Mahjong match.
Вы встречались, когда играли в Маджонг.
Explains the temperature swings, disorientation, endocrinologically similar to female menopause, but without the vaginas and the mahjong tiles.
Объясняет колебания температуры, дезориентацию. Эндокринологически похоже на женскую менопаузу. Но без влагалищ и мозайки маджонга
Your District Commander Wong, he plays mahjong with me every night.
Я с твоим командиром Вонгом каждый вечер в маджонг играю.
Don't you know who I am? I play mahjong with your C.S.P. Wong every night.
Я с твоим капитаном в маджонг каждый вечер играю.
We go out to sing karaoke, we play mahjong.
Мы с ними ходим петь караоке, играем в маджонг.
Go play mahjong.
Пойдём играть в маджонг.
As I took it over from my father, who took it over from his father who won it from a friend in mahjong.
Как я получил его от моего отца, а он в свою очередь от своего отца который выиграл его в маджонг.
Mahjong, maybe?
Да? Ну, значит, в маджонг.
Let's play mahjong!
Давайте играть в маджонг.
Koreans don't appreciate Mahjong.
Корейцы не очень-то благоволят к Маджонгу.
Don't you love our Mahjong gang?
Разве тебе не нравятся наши игроки в Маджонг?
Mahjong brings back memories of Kang-woo?
Похоже, что маджонг вернул маме воспоминания о Kaнг-ву?
Bastards coming to play Mahjong with a grieving family
Ублюдки, приходят играть в маджонг, в дом, где случилось такое горе.
In order to buy videography equipment he plays mahjong and he's the Gotetsu that had been playing for 5 consecutive days without sleeping.
он играет в маджонг. который играл 5 дней подряд без перерыва на сон.
I think your illegal Mahjong operation will give him the opportunity...
Полагаю, твой шалман для маджонга будет прекрасной возможностью...
Do you play Mahjong?
Ты, часом, в маджонг не играешь?
She likes a man who can teach her things like Mahjong and a Merengue.
Она любит мужчин, которые могут научить ее вещам типа маджонга или меренги.
Yeah, if you're playing mahjong.
Да, если играешь в маджонг.
Mahjong tables.
Несколько столов для игры в маджонг.
Mahjong shumajong. Tell me another.
Хватит нести чушь про маджонг, мерзавец.
I bet all my money, this Mahjong room, and my hand.
Ставлю все свои бабки, этот шалман и свою руку в придачу.
Hyungnim, Mahjong room is not yours.
Хённим, это же не твоё заведение.
Xu Hui Hui as Sister Mahjong
Xu Hui Hui as Sister Mahjong В роли Сестры Маджонг
Yang Lu Chan vs Sister Mahjong
Раунд 3 : Янь Лу Чань против Сестры Маджонг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]