English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Malina

Malina translate Russian

67 parallel translation
Malina.
С Малиной.
Malina's whereabouts?
А Малина где?
Malina's whereabouts?
Где Малина, где Малина?
- No, to visit Malina.
- Не на прием, навестить Малину.
They are the police. Want to see Malina.
Господа из полиции, хотят видеть Малину.
Mr. Malina was brought in last night. You sure must know that if you visit him now, he's likely to think you must be aliens, sent down to take him away.
Господин Малиновский был доставлен к нам сегодня ночью, и как вы, господа, наверняка прекрасно знаете, если вы пойдете к нему сейчас, то он решит, что вы прилетели прямо из космоса, чтобы его забрать.
Hi, Malina.
Привет, Малина.
Malina, Maciek's dead.
Малина, Мачек умер.
Malina...
Малина...
From 1951 to 1953, uh... Julian Beck and Judith Malina's Living Theatre was based here.
С 1951 по 1953 годы, эм... здесь находился "Живой театр" Джуалиана Бека и Джудит Малины.
In 1952, Judith Malina chased a fire marshal down the street... with a spear from her production of Ubu Roi.
Ой, да! В 1952 Джудит Малина прямо по улице гналась за пожарным, потрясая копьем из реквизита к ее постановке "Убу-Короля".
- This is, uh, Malina.
Привет, это Малина.
Malina teaches at a place called
- Именно. Малина преподаёт в месте под названием
- Malina. Jeannie.
- Малина.
Malina, the storms will only get worse.
Малина, шторм только усиливается.
Malina, we have to move faster.
Малина, нам нужно поторопиться.
They've been hunting you, Malina.
За тобой охотятся, Малина.
You're not alone, Malina.
Ты не одна, Малина.
Malina... you don't have to save the world alone, but if those men catch us...
Малина. Тебе не придётся спасать мир в одиночку, но если эти люди нас схватят...
And Malina, after my mother.
И Малина. Как мою мать.
Malina.
Малина.
So... you stay in touch with Hiro and Nathan, find them when the time is right, and I'll make sure Malina has made her way to her brother.
Итак. Ты оставайся на связи с Хиро и Нэйтаном, найди их в нужное время, а я позабочусь, чтобы Малина нашла своего брата.
Molly, monitor Nathan and Malina remotely.
Молли, следи за Нэйтаном и Малиной удалённо.
Look, Malina, she changed everything.
Малина... всё изменила.
And Angela Petrelli, called on you to have you take Malina.
А Анджела Петрелли поручила тебе вести Малину.
Now, Farah, where's Malina going?
Итак, Фара, куда едет Малина?
Tell me... where Malina is, Farah.
Говори. Где Малина, Фара?
Tell me where Malina is or I will kill him!
Говори, где Малина, или я его убью!
Now, Farah, you're gonna tell me everything about Malina and where she's heading.
А теперь, Фара, ты расскажешь мне всё о Малине и куда она едет.
Listen, Malina is meant to do something important. - We both know this.
Малине суждено сделать что-то важное, мы оба знаем.
Malina knows about Odessa, she's on her way.
Малина знает об Одессе, уже едет.
Malina! Sir, stay in your car, please.
Сэр, оставайтесь в машине.
- Watch yourself. Malina. Come on.
Малина, спускайся.
Malina?
Малина?
Malina, we can try and find him.
Мы можем его поискать.
Your girl, Malina, and her brother can stop it.
Эта девушка, Малина, и её брат могут?
Malina, wait in the car.
- Малина, жди в машине.
This is the place that Malina and I are supposed to meet.
Здесь мы должны были встретиться с Малиной.
All right, Malina, take off your hood.
Так, Малина, снимай капюшон.
I went to Missouri, to the place where Malina saved all those people, looking for clues like an idiot.
- Я был в Миссури, там, где Малина спасла людей, искал ключи, как идиот.
Find Malina when she was actually there.
Найти Малину, когда она была там.
Malina, stay down!
- Малина, лежи.
Don't worry. I'll take care of Malina.
О Малине позабочусь я.
I'll take care of Malina.
Я позабочусь о Малине.
Hi, Malina.
- Да.
- Malina!
Ни одна не нравится!
Malina, chalo.
Малина, чало!
Huh? Now tell me where Malina is.
Говори, где Малина.
Stay here, I'm gonna--Malina!
Оставайся здесь, а я... Малина!
Yeah, there's two of them. Malina, we have to go now!
Малина, надо уходить сейчас!
Her name is Malina.
Её звали Малина.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]