English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mance

Mance translate Russian

84 parallel translation
THAT HIS, UH, PERFOR - MANCE OF THE MENDELSSOHN VIOLIN CONCERTO WAS THE GREATEST NEVER HEARD. HUH!
Что его исполнение скрипичного концерта Мендельсона было лучшим из никогда не слышанных.
Is it the beginning of a beautiful bro-mance...
Это начало новой крепкой дружбы...
Over. This is Jimmy Mance and Abby Mills.
Это Джимми Мэнс и Эбби Миллс.
Jimmy Mance, are you there?
Джимми Мэнс, ты там?
Why not? You like mance.
Тебе же нравится романтика.
We heard a rumor Mance Rayder was planning to attack Eastwatch.
До нас дошли слухи, что Манс Налетчик планировал нападение на Восточный дозор.
The Wildlings who fight for Mance Rayder are hard men.
Одичалые, дерущиеся за Манса Налётчика, суровые люди
Think what Mance would give us.
Только подумай, что Манс даст нам за него.
Piss on Mance Rayder and piss on the North.
К черту Манса Налетчика и к черту Север
North... to join up with Mance Rayder...
На Север, чтобы присоединиться к Мансу Разбойнику.
You want to know what Mance Rayder is doing?
Хочешь узнать, что делает Манс Разбойник?
Gives Mance Rayder plenty of time to throw a party in our honor.
Он даст Мансу Разбойнику довольно времени, чтобы устроить нам теплый прием.
Mance has gathered them all like deer against the wolves.
Манс собрал их воедино, как олени сбиваются в стадо при виде волков.
Mance was one of us once.
Манс когда-то был одним из нас.
Sneak in, kill Mance, and scatter them to the winds before they can march on the Wall.
Проникнуть к ним, убить Манса, а потом разгромить их войско, пока они не выступили на Стену.
Can't let her go. She'll bring Mance Rayder's army down on us.
И отпустить тоже не можем – она приведет армию Манса Разбойника прямо к нам.
Mance would take you.
Манс тебя примет.
No, you serve Mance Rayder, the King-Beyond-the-Wall.
Вы служите Мансу Разбойнику, Королю-за-Стеной.
We chose Mance Rayder to lead us.
Мы выбрали Манса Разбойника, чтобы он вел нас.
Mance will want to question this one.
Манс захочет его допросить.
Mance will want him.
Манс захочет его видеть.
What does Mance want with a dead man's bastard?
Зачем Мансу бастард мертвеца?
Mance is gonna march on the Wall.
Манс собирается идти на Стену.
Mance is gonna march on the wall.
Манс пойдёт к Стене.
Mance knows how to make crows sing.
Манс знает, как заставить ворон петь
So you can give Mance Rayder an invitation to Castle Black?
Так ты дашь Мансу-Налетчику приглашение в Черный замок?
You can tell Mance that's the man who killed Qhorin Halfhand.
Ты можешь сказать Мансу, что это он убил Куорена Полурукого.
How's your budding bro-mance with Louis?
Как продвигается твой броманс с Луисом?
We had the family version of a bro-mance going with our awesome neighbors and you had to screw it up.
У нас была семейная версия братской дружбы с нашими потрясающими соседями, а ты все испортил.
Mance : He's a warg.
Он варг.
Mance : Orell.
Орелл!
If Mance Rayder likes you, you'll live another day.
Если понравишься Мансу Налетчику, то еще поживешь.
Who vouched for you with Mance?
Кто поручился за тебя перед Мансом?
You didn't stop being a crow the day you walked into Mance Rayder's tent.
И ты не перестал быть вороной, когда вошёл в шатёр Манса-Налётчика.
Mance Rayder don't care if I live or die.
Мансу-Налётчику безразлично, жива ли я.
When Mance gives the signal and we hit Castle Black, we won't be banging on drums to let them know we're coming.
Когда Манс подаст сигнал и мы нападем на Черный Замок, мы не будем бить в барабаны, чтобы они знали о нашем приходе.
- Mance is different.
- Манс другой.
Looks like "Faux-mance : Part deux" is a runaway success.
Кажется, твоя игра в романтические отношения имеет ошеломительный успех.
We wait for Mance's orders.
Мы ждем приказов Манса.
Mance sent you?
Манс послал вас?
I'll answer to Mance.
Я отвечаю перед Мансом.
The Halfhand believed our only chance to stop Mance was to get a man inside his army.
Полурукий верил, что единственный наш шанс остановить Манса - войти к нему в доверие.
Mance Rayder marches on the Wall with an army of 100,000.
Манс Налётчик идёт к Стене с армией в 100 тысяч человек.
Their orders are to attack Castle Black from the south when Mance hits it from the north.
Their orders are to attack Castle Black from the south when Mance hits it from the north.
Mance said it would be the greatest fire the North has ever seen.
Mance said it would be the greatest fire the North has ever seen.
Mance Rayder is coming.
Манс-Разбойник наступает.
Mance has all he needs to crush us, he just doesn't know it yet.
У Манса есть все шансы раздавить нас, только он пока этого не знает.
The wildlings have joined up with Mance.
Все одичалые ушли с Мансом.
There's 60 miles of wilderness between here and Craster's and Mance Rayder has an army bearing down on us, but we have to do this.
Между нами и Крастером 60 миль лесной глуши, где-то там войско Манса Налетчика, но мы должны это сделать.
ok, ok, i think we're ready to begin looks like your dad having a little bro-mance yeah but he deserves it, and it's awesome that the guy as great as Shawn who is talking?
Хорошо! Хорошо! Думаю, пора начинать.
Mance was a ranger.
Манс был разведчиком.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]