English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mandira

Mandira translate Russian

57 parallel translation
I've read the book. I think the part suits me better than Mandira.
Я прочла книгу, думаю что я лучше подхожу на роль, чем Мандира.
'l love you, Mandira.'
Я люблю тебя, Мандира.
But Mandira, the effect of those two minutes.. .. lasted only for six months, four days and 1 7 hours.
Но, Мандира, эффекта этих двух минут хватило только на 6 месяцев, 4 дня и 17 часов.
For me, Mandira..
Для меня, Мандира...
I'm Mandira.
А я - Мандира.
- Mandira.
- Мандира.
Even I want to have my hair cut by you, Mandira.
Даже я хочу, чтобы ты, Мандира, подстригла меня.
Mandira..
Мандира..
Mandira. Mandira.
Мандира, Мандира.
You should move, Mandira.
Ты должна переехать, Мандира.
Mandira, I have made a list of places..
Я составил список мест...
Take me with you, Mandira.
Возьми меня с собой, Мандира.
Many things frighten me, Mandira.
Я много чего боюсь, Мандира.
I miss you Mandira.
Я скучаю по тебе, Мандира.
One can achieve everything by trying, Mandira.
Пока мы пытаемся, мы можем достичь чего угодно, Мандира.
Keep quiet, Mandira.
Замолчи, Мандира!
Quiet, Mandira.
Замолчи, Мандира.
Mandira.
Мандира!
Mandira. Mandira, can we have sex please.
Мандира, Мандира, мы можем заняться сексом?
I'm Mandira. I heard about Hasina, so..
Я - Мандира. Я слышала, что случилось с Хасиной, поэтому...
Alright, Mandira, you'll join us on Monday.
Хорошо, Мандира. Начинайте с понедельника.
We shall overcome. I know, Mandira, we will..
Мы преодолеем. Я знаю, Мандира, преодолеем обязательно...
Mandira, I don't know why, but I keep failing to meet the President.
Не знаю почему, но мне не удается встретиться с президентом, Мандира.
Mark was going to cover the war in Afghanistan, Mandira.
Марк уехал работать в Афганистан.
But I did not know that you and I would have to pay.. .. the biggest price, Mandira.
Но я не знал, что самую большую цену придется заплатить нам с тобой, Мандира.
Why did this happen to us, Mandira?
Почему это случилось с нами, Мандира?
Being a Muslim is not a bad thing, Mandira.
Ведь быть мусульманином это не плохо, Мандира.
Mandira..
Мандира...
No, no, no Mandira please don't die.
Нет, нет, нет, Мандира, пожалуйста, не умирай!
Mandira, I felt a stab of pain in my chest.. .. when I left you.
Я чувствовал боль в сердце, Мандира, когда уходил от тебя.
The world is strange, Mandira.
Мир такой странный, Мандира.
I have made a mistake again, Mandira.
Я опять что-то сделал не так, Мандира.
I am unable to say anything now, Mandira.
Сейчас я ничего не могу сказать, Мандира.
This place is strange, Mandira.
Это очень странное место, Мандира.
Mandira, I should have read up on Al Qaeda before.
Мандира, мне следовало раньше разузнать все об "Аль-Каиде".
Bare Essentials Mystique, Mandira's perfume.. 35 dollars, 99 cents.
"Бэар Ессеншиал Мистик", духи Мандиры... 35 долларов 99 центов.
Mandira was here.
Мандира была здесь.
Crazy lady, Mandira was here.
Безумная леди. Мандира была здесь.
Mandira.
Мандира.
Sorry Mandira, I couldn't meet you..
Прости, Мандира. Я не могу встретиться с тобой.
But somehow Mandira, as soon as I saw you.. .. the pain in my chest vanished.
Но не знаю почему, Мандира, но когда я увидел тебя, боль в груди прошла.
Mandira, there's going to be a delay in meeting the President.
Мандира, встреча с президентом откладывается.
There's too much water here, Mandira..
Здесь полно воды, Мандира.
Mandira, people are suffering here and are very helpless.
Мандира, здесь все очень растеряны и беспомощны.
My beautiful wife, Mandira.
Моя прекрасная жена Мандира...
Mandira, this is Sarah.
Мандира, это Сара.
Mandira, we both know what it feels like to lose people we love.
Мандира, мы обе знаем, что чувствуешь, когда теряешь тех, кого любишь.
When should I come back, Mandira?
Когда мне вернуться, Мандира?
I didn't die, Mandira.
Я не умер, Мандира.
Mandira. He knows my name.
Мандира, он знает меня.
Mandira.
Мандира, Мандира.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]