English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Marbury

Marbury translate Russian

51 parallel translation
Here, Jenny saw an elephant at Marbury.
Вон, Дженни слона в Марбюри видела.
- It is necessary, Mrs. Marbury.
Это необходимо, миссис Марбери.
I'm at the Marbury Hotel, room 833. Don't use my name.
Отель "Марбури", номер 833, но не называй моего имени.
Frederick just passed the qualifying exam for the Marbury Academy!
Фредерик только что сдал вступительные экзамены в академию Марбери!
No, the Marbury Academy is the most exclusive private school in all of Boston.
Нет, академия Марбери - самая престижная частная школа во всём Бостоне.
All right, Mommy and Daddy are going to see that you're wearing a Marbury blazer, or die trying.
Так, мамочка и папочка идут договориваться чтобы ты одел пиджак Марбери, и мы умрём, но добьёмся этого.
Marbury thanks you for your interest.
Марбери благодарит вас за вашу заинтересованность.
I wonder if we shouldn't have made it clear that Marbury is far and away our first choice.
Интересно, а не стоило ли нам прояснить что Марбери у нас с большим отрывом на первом месте.
Unless we didn't convey to him how highly we regard Marbury.
Только вот мы не сообщили ему, как сильно хотим попасть в Марбери.
While looking for it, we casually mention that Marbury is Frederick's first and only choice.
А пока мы её ищем, мимоходом упоминаем что хотим попасть в Марбери и только в Марбери.
Yes, as you know, Marbury is our first choice.
Да, как вы знаете, Марбери - наш наиболее предпочтительный вариант.
Wait a minute. "Marbury thanks you for your interest."
Подождите. "Марбери благодарит вас за вашу заинтересованность".
Getting into Marbury was a long shot anyway.
Всё равно попытка попасть в Марбери изначально была безнадёжной.
Well, as angry as I was that you admitted Regan into Marbury instead of our Wesley, it's all worked out for the best.
Ну, как бы зла я не была, что вы приняли в Марбери Регана вместо нашего Уэсли, в итоге всё вышло к лучшему.
You see, our son was a candidate for Marbury, and in our zeal to see him accepted, we may have come on a bit strongly.
Видите ли, наш сын был кандидатом на поступление в Марбери и в нашем рвении его туда устроить, мы могли немного перестараться.
Your son Frederick is hereby admitted to the Marbury School.
Сим ваш сын Фредерик принят в школу Марбери.
Lord Marbury. I was summoned by the president.
Позвольте представиться, Лорд Джон Марбери.
- Lord Marbury.
- Лорд Марбури.
- Lord John Marbury.
- Лорд Джон Марбери.
His name is Lord John Marbury, the hereditary Earl of Sherlbourne. He's related to a former viceroy and served as the Queen's minister to India or Pakistan.
Его зовут Лорд Джон Марбери, он потомственный граф Шерборнский, он праправнук бывшего наместника короля и он 13 лет служил королевским министром то ли в Индии, то ли в Пакистане.
Lord John Marbury.
Лорд Джон Марбери.
allow me. Lord John Marbury.
Позвольте представиться.
Is it true that Leo can't stand a guy named Lord John Marbury?
Это правда что Лео не выносит парня по имени лорд Джон Марбери?
Leo has nothing but respect for John Marbury.
Лео может только лишь уважать Джона Марбери.
Did you hear they named John Marbury British ambassador?
Ты слышала, что они назначили Джона Марбери Британским послом?
Lord John Marbury?
Лорда Джона Марбери?
plus, my love for John Marbury is real. It's not a schoolgirl crush.
Кроме того, моя симпатия к Джону Мрбери настоящая, это не любовь школьной девушки.
And I was thinking, when Marbury gets here you could encourage him to introduce me to any royal, single men he knows.
И я подумала, что когда Марбери будет здесь ты можешь попросить его познакомить меня с любым не женатым мужчиной из королевской семьи.
- About Marbury?
- О Марбери?
- I am Lord John Marbury with my aide.
- Я - лорд Джон Марбери со своей помошницей.
Ambassador Marbury was just telling me how royal men are schooled in courtship.
Посол Марбери просто рассказывал мне как мужчины королевской крови ухаживали раньше.
It is with pleasure that I present Lord John Marbury of Great Britain.
Имею удовольствие представить лорда Джона Марбери из Великобритании.
Lord Marbury, I accept your letter of credence from Queen elizabeth and by affixing my signature and seal declare you to be an ambassador extraordinary and plenipotentiary.
Лорд Марбери, я принимаю ваши верительные грамоты от королевы Елизаветы и, скрепив их моей подписью и печатью объявляю вас чрезвычайным и полномочным послом.
I don't know, man, Marbury's hitting his shots, we play up tempo?
Не знаю, мужик, Marbury знает своё дело.
Stephon Marbury of New York Knicks, made the basketball shoe that cost only $ 14.99.
Стефан Марбэри из "Нью-Йорк Никс" разработал баскетбольные кроссовки за 14,99 $.
My boy Marbury.
Мой мальчик, Марбери.
He's got a guy on the bench- - Marbury.
У него в запасе Мэрбури.
... Of Marbury v. Madison.
... Of Marbury v. Madison.
Are any of them near Marbury High School in Brooklyn?
Есть кто-то из них рядом со школой Марбури в Бруклине?
"Mr. Reagan, please recite the precedents of Marbury v. Madison in reverse alphabetical order."
"Мистер Рейган, пожалуйста перечислите все дела процесса Мэрбери против Мэдисона, в алфавитно порядке".
- Mrs. Marbury.
- Миссис Марбери.
I need you to answer me, Mrs. Marbury.
Мне нужен ваш ответ, Миссис Марбюри.
- Did Dr. Marbury perform an abortion for Claire Underwood?
- Доктор Марбэри делал аборт Клэр Андервуд?
Forgive me, Mrs. Marbury.
Простите меня, Миссис Марбэри.
I'm doing this for your own good, Mrs. Marbury.
Я делаю это для вашего же блага, Миссис Марбэри.
It would have never occurred to me to reach out to Mrs. Marbury.
Мне бы никогда не пришло в голову связать с Миссис Мэрбури.
More than 20,000 people have signed a petition demanding the sacking of newspaper columnist Jo Powers following her controversial article about Gwen Marbury.
Более 20 тысяч людей подписали петицию с требованием увольнения газетного обозревателя Джо Пауэрс, из-за ее сомнительной статьи про Гвен Марбери.
The veteran columnist had been at the centre of controversy over an article she'd written about disability rights activist Gwen Marbury.
Журналистка со стажем оказалась в центре скандала вокруг статьи, которую она написала о борце за права инвалидов Гвен Марбери.
Chet Marbury.
Чет Марбери.
Chancellor Tom Pickering has defended the government's stance on disability benefits as outrage over the death of so-called "Wheelchair Martyr" Gwen Marbury grows.
"Гнев народа" Министр финансов Том Пикеринг защищает позицию государства по страховым выплатам. В то же время, растет возмущение смертью так называемой "мученицы в коляске" Гвен Марбери.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]