English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Marchal

Marchal translate Russian

47 parallel translation
I can't see old Marchal at this hour.
Я не могу идти к старику Маршалю сейчас. Уже поздно.
It doesn't disgust me as with old Marchal.
Это не так противно, как со старым Маршалом.
Right at the fork, Maréchal Foch.
Прямо к развилке, Marchal Foch.
Hello, Mr. Marchal.
- здравствуйте, месье Маршаль.
Everything is OK, Mr.. Marchal.
Всё в порядке, месье Маршаль.
Until tomorrow, Mr. Marchal.
До завтра, месье Маршаль.
Marchal. We have some questions about drug trafficking.
У нас есть несколько вопросов о торговле наркотиками.
"Here's the statement of Pierre Marchal, the mailman."
"Показания Пьера Маршаля, почтальона."
- Fabien Marchal is leading the search.
Поисками занимается Фабьен Маршаль.
My name is Fabien Marchal, my work protects the king.
Моё имя - Фабьен Маршаль. Моя работа - защищать короля.
I would wager Fabien Marchal prays for peace,
Бьюсь об заклад, Фабьен Маршаль молится о мире,
Your brother will accompany Monsieur Marchal.
Вашего брата сопроводит месье Маршаль.
I am sorry, Monsieur Marchal.
Мне очень, очень жаль, месье Маршаль.
Monsieur Marchal's here.
Месье Маршал здесь.
You've failed me, Monsieur Marchal.
Месье Маршал.
Your honesty is also a weapon, Monsieur Marchal.
месье Маршал.
How can I help you, Mr Marchal?
Что случилось, г-н Маршаль?
- How can I help you, Mr Marchal?
- Что случилось, г-н Маршаль?
Why, Mr Marchal, you're most kind.
О, месье Маршаль, вы так добры.
We await Mr Marchal to question them.
Мы ждем пока мсье Маршал их допросит.
Have you seen Mr Marchal?
Вы не видели мсье Маршал?
We saw you the other day with Mr Marchal.
Не так давно мы видели вас вместе с мсье Маршал.
- Message for Mr Marchal.
- У меня послание для мсье Маршал.
Mr Marchal?
Мсье Маршал?
I beg your pardon sir, I only deliver to Mr Marchal. I'm the king's valet, give me the message.
но я должен передать послание лично в руки мсье Маршал.
Just, the messenger said he came from Pau, and he had information for Mr Marchal.
что прибыл из По. И у него были сведения для мсье Маршал.
I needn't mention the consequences of the murder of the King of England's sister. Mr Marchal wants to see you.
Не думаю что должен напоминать Вам о последствиях убийства сестры Английского короля.
Mr Marchal, Sire.
Сир.
Oh! Mr Marchal!
Мсье Маршал!
- Tell Marchal I wish to see him.
- Скажи Маршалю, что я желаю его видеть.
Where's Marchal?
Где месье Маршаль?
But Monsieur Marchal told us..
Но месье Маршаль приказал нам...
It's true, Sire, that I consider Mr Marchal to be driven more by violence than reason, I do believe him to be a man of trust and integrity.
Я действительно считаю, сир, что месье Маршалем руководит больше жестокость, нежели рассудок, но я также уверен и в том, что он - человек чести и ему можно доверять.
Mr Marchal, I was hoping I might see you.
Месье Маршаль, я надеялась, что мне удастся вас увидеть.
Monsieur Marchal sent me.
Меня прислал месье Маршаль.
Not joining the revelry, Monsieur Marchal?
Не присоединитесь ли к веселью, месье Маршаль?
Make no mistake, Monsieur Marchal. My mother fooled many people with her treachery, but the biggest fool of all was you.
Несомненно, месье Маршаль, коварство моей матери одурачило множество людей, но вы оказались самым большим дураком из всех.
Dauphin! Monsieur Marchal, the Dauphin!
дофин!
My name is Fabien Marchal. I serve your father. You're safe.
Я служу вашему отцу.
In any case, your investigation must bear fruit, and quickly, Marchal.
Маршаль.
Mr. Marchal informs me that you have been his eyes and ears in the salon.
что вы были его информатором.
Monseur Marchal is expected to make a full recovery, Sire.
Месье Маршаль ожидает полного выздоровления, сир.
Monseur Marchal, I'm relieved to see you return to your post.
Месье Маршаль, я рад снова видеть вас на службе.
You have failed me for the last time, Monseur Marchal.
месье Маршаль.
Monseur Marchal?
Месье Маршаль?
Monseur Marchal and his men took him.
Месье Маршаль и его люди схватили его.
Then he's never met Monseur Marchal.
Он просто не был знаком с месье Маршалем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]