English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Marked

Marked translate Russian

1,595 parallel translation
You've marked with a friend, you know?
Я останусь с другом, понимаешь?
There was a note on the fridge marked urgent.
На холодильнике была памятка с пометкой Немедленно.
When the mare is in heat- - The stallion'll marked out a territory.
Когда у кобылы течка, самец метит территорию.
Well, I haven't got anything marked.
У меня ничего не записано.
Cards are marked.
Карты меченые.
Er, lagan is cargo that is lying at the bottom of the ocean, sometimes marked by a buoy, which can be reclaimed.
Lagan - груз, который лежит на дне океана, иногда обозначенный буйком. Он может быть поднят со дна.
The test is marked out of 20.
Максимальная оценка - 20 баллов.
This is also marked out of 20.
Максимальная оценка тоже 20 баллов.
Charles oni's been marked for death.
Чарльз Они был помечен смертью.
Has been marked for death.
- был помечен смертью.
Matter of fact, he's marked you for death.
Реальность такова, что он отметил вас знаком смерти.
But before all those qualities which marked him, to celebrate the man, Mirok Li.
Но прежде всех этих качеств, которые характеризуют его, почтим человека - Мирока Ли.
He'll have marked them or turned down pages or something.
Пометки, загнутые страницы или что-то подобное.
- It's also marked.
- Это тоже отмечено.
I've marked the whisky bottle.
Я вернусь в течении месяца.
Inside that cooling unit You'll find a contagion of, Five vials marked XT43.
В холодильном отделении в пяти пробирках, помеченных XT43 возбудитель инфекции.
She's been marked.
Она была помечена.
THEY'RE ALL MARKED WITH NELLY YUKI'S NAME.
Он пакостит мне!
All right, fair do. She's marked.
Хорошо, разберемся.Она помечена.
Cos if he thinks I'm going to let him have a pop at me twice, he's more thick than I had him marked down for.
Потому что если он думает, что я собираюсь позволить ему have a pop at me twice, he's more thick than I had him marked down for.
I am just trying to help Preston avoid the way marked "unemployable loser."
Я лишь пытаюсь помочь Престону избежать пути под названием "нетрудоспособный неудачник".
I marked the casings where they landed, and this is the victim's cellphone.
Я отметил, где лежали гильзы, а это сотовый жертвы.
I don't know if this is anything, but it's marked "'tapped'pilot rough cut, "
Не знаю, важно ли это, но подписано "Вас поимели" - пилот, несмонтировано "
He had a map that showed your house marked with a skull and crossbones.
У него была карта, на который был указан путь к вашему дому,
And I got three here... 86... 27, the 2... They are all marked in black.
Это M15 ограбленный утром.
All in the box marked "Harrison House Legal".
В коробке, подписанной "Бумаги по дому Гаррисона".
They're already marked.
Они уже отмечены.
You know, hon, someday, when you look back on your life, almost everything you see will be marked off with crime-scene tape because you didn't make time for much of anything else.
Знаешь, милая, однажды ты оглянешься назад на свою жизнь, и все, что ты увидишь, будет обтянутое желтой лентой место преступления, потому что ты не смогла найти время для чего-нибудь еще.
Mrs. Maint... When a gun is recovered from a homicide investigation, It's marked as evidence.
Миссис Мейнт... когда оружие проходит в расследовании убийств, оно проходит как улика.
You two are making a marked improvement from your... Harlequinade antics on the slopes.
Вы, двое, сделали рывок вперед, по сравнению со своей клоунадой на лыжном склоне.
You've been marked by powerful magic, boy.
Ты клеймен могущественной магией, парень.
Now I know what rahl meant When he said I was marked for the keeper.
Теперь я знаю, что имел ввиду Рал, сказав, что я был отмечен Владетелем.
I have just received information that Supergrass's Red Angels have successfully marked the finish line by the Roboworld Tower.
Только что поступила информация, что красные ангелы Суперграсс обозначили финишную черту на башне Робомира.
Let's say the line marked by our HQ is the finish line.
Предположим, что линия возле нашего штаба - это финишная линия.
In an envelope marked "headmaster, urgent."
Она была в конверте с надписью : "директору, срочно"
Then there are the clearly marked lines, The ones that if you dare cross, You may never find your way back.
Еще есть четко выраженные границы, переступив через которые стать прежним уже не получится.
A box marked "important."
- Коробка подписана как "важное".
Everything I have done over the past few weeks is to show my, my marked adoration for you.
Что бы я ни делал в последние недели, все имело единою целью изъяснить вам мое явное обожание.
Led, I might say, by the marked encouragement that you gave me.
И я сказал бы, что получал от вас поощрение.
Miss Cole also sees a marked interest.
Мисс Коул также заметила определённый интерес.
I hardly think I am already marked down on your dance card, now am I?
Вряд ли мое имя записано в вашей танцевальной карте, не так ли?
You just marked yourself.
У тебя будут проблемы.
I've marked the safe path through the woods.
Я отметила безопасный путь через лес.
It's probably not even marked.
Его наверное, даже нет на карте.
You will find a file marked Snap Election Drill on the J drive.
Вы найдете файл под названием Захват избирательного бура на скважине J.
or are they simply marked more generously? but you've a tendency to presume that you have a very stupid generation of kids in this country.
Во-первых, они и правда стали легче или сейчас просто завышают оценки? Это просто такая вещь, простите, это может быть общенациональным, но у нас есть склонность предполагать, что в этой стране у нас очень глупое поколение детей.
The commodification of synth-pop marked the end of a golden era in which a generation of post-punk musicians had taken the synth from the fringes of experimentation to the centre of the pop stage.
Коммерциализация рынка синти-попа ознаменовала конец золотой эры, в которой поколение музыкантов пост-панка вынесло синтезатор с периферии экспериментирования к центру поп-сцены.
On its circumference were marked angles in degrees and minutes.
По его окружности были нанесены углы в градусах и минутах.
Half the stuff I've never seen before, and I'm sure most of the crates are marked'Top Secret.'
Половину причиндалов я никогда раньше не видел, и я уверен, что большая часть ящиков помечена "Секретно".
Lieutenant Aldo, if you don't think I wouldn't interrogate every single one of your swastika-marked survivors, we simply aren't operating on the level of mutual respect I assumed.
Лейтенант Альдо если Вы думаете, что я не допросил всех немецких солдат, которым Вы вырезали свастику на лбу это значит, что мы с Вами работаем без должного друг к другу уважения.
I have it marked right there.
Я закладку сделал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]