English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Marku

Marku translate Russian

61 parallel translation
Shariq Marku esht ketu me marr hakun!
Shariq Marku esht ketu me marr hakun!
Last name Marku, like me.
Фамилия Марку, как моя.
Thank you so much, Mr. Marku.
Большое вам спасибо, мистер Марку.
His name was Shariq Marku.
Его звали Шарик Марку.
Well, we found his daughter, Anila Marku, but she ain't talking.
Мы нашли его дочь, Анилу Марку, но она не говорит.
Hey, Chief, found a pay stub for Anila Marku from a motel on Sunset for $ 150 a week.
Шеф, я нашел квитанции на имя Анилы Марку из мотеля на Сансет по 150 долларов за неделю.
If Ms. Marku was his mother...
- Если миссис Марку - его мать...
Meet Anila Marku.
Знакомьтесь, Анила Марку.
Armand Marku.
Арманд Марку.
Marku takes the kid. That makes Children Services happy.
Марку заберет мальчика, служба опеки будет довольна.
Skander Marku.
Скандер Марку.
Uh, Mrs. Marku, I understand that you work with refugees from Kosovo.
Миссис Марку, я так понимаю, вы работаете с беженцами из Косово.
Mr. Marku, both your father and your sister had old wounds on their bodies.
Мистер Марку, и у вашего отца, и у сестры есть старые шрамы.
His name is Skander Marku, he's 11 years old, and he's here in the building.
Его зовут Скандер Марку, ему 11 лет, и он сейчас здесь.
Mr. Marku, you should know that Skander thinks you died in the war.
Мистер Марку, вы должны знать, что Скандер думает, что вы погибли в войне.
Mr. Marku, do you have any idea who Skander's father might have been?
Мистер Марку, вы не знаете, кто отец Скандера?
Going through Anila Marku's financials, I - -
Просматривая банковские записи Анилы Марку, я...
Mrs. Marku, we have learned that Skander was not truthful about where he was yesterday during his mother's murder.
Миссис Марку, мы узнали, что Скандер не сказал правды о том, где он был вчера во время убийства его матери.
Mrs. Marku, I'm surprised.
Миссис Марку, я удивлена.
Mr. and Mrs. Marku, please.
Мистер и миссис Марку, прошу вас.
Because his aunt, Joan Marku, marched over to central division to file a kidnapping charge and a civil rights complaint.
А то, что его тетя, Джоан Марку, явилась в центральный отдел чтобы заявить о похищении и подать жалобу об ущемлении прав.
Well, I am talking, and you both better listen - - in the process of creating this miasma of officer-involved incidents, did you also order someone to physically assault Armand Marku?
А я говорю, и вам лучше бы послушать, во время совершения этого отвратительного инцидента с участием полицейского, вы еще и физически напали на Арманда Марку?
No. I prevented Mr. Marku from injuring his arm in the elevator door.
Напротив, если бы не я, мистеру Марку защемило бы руку дверями лифта.
Joan Marku said something about family honor being sacred in Kosovo, that it was some kind of old code of justice that went back centuries.
Джоан Марку говорила что-то о том, что в Косово семейная честь священна, что это какой-то древний кодекс чести, которому уже сотни лет.
There's a Sara Marku Miller, who's an R.N. there.
У них есть Сара Марку Миллер, работает фельдшером.
Tell him we need 24-hour protection assigned to Joan, Armand, and Skander Marku.
Передайте, что нам нужна круглосуточная защита Джоан, Арманда и Скандера Марку.
Sara Marku Miller. She's a nurse at St. Sebastian Hospital.
Медсестра в больнице Святого Себастиана.
So, Shariq Marku, two days ago, dies trying to kill his son, Armand.
Итак, два дня назад Шарик Марку погибает, пытаясь убить своего сына, Арманда.
Okay, Chief, not to worry - - the black-and-whites are all in place at the Marku residence.
Итак, шеф, не о чем беспокоиться в квартире Марку наши люди.
But, uh, Mrs. Marku is getting bent out of shape a little, already talking harassment.
Правда, миссис Марку немного не в себе, и уже говорит о преследовании.
And then all I'll need is to get Joan Marku to drop her lawsuit, and then I'll be gone for weeks!
А мне нужно только, чтобы Джоан Марку забрала свое заявление, и вы меня долго потом не увидите. Хорошо.
I just got access to Sara Marku Miller's e-mail account.
Я только что получил доступ к почтовому ящику Сары Марку Миллер.
Joan Marku.
Джоан Марку.
Chief I've been doing some digging around and four days ago, Joan Marku had outpatient surgery at the same hospital Sara Marku worked.
Шеф, я тут покопался, и оказалось, что 4 дня назад Джоан Марку делали операцию в больнице, где работала Сара Марку.
Chief, before you decide, I stopped by the lab to pick up the DNA results we ran on the Marku family.
Шеф, я принес результаты анализа ДНК семьи Марку, посмотрите, а потом решайте.
Your sister, Mr. Marku - - Sara.
Ваша сестра, мистер Марку... Сара.
Mrs. Marku... we have something we'd like you to hear.
Миссис Марку, мы бы хотели, чтобы вы услышали кое-что.
Now listen to the rest of the interview, Mrs. Marku.
Послушайте дальше, миссис Марку.
Mrs. Marku!
- Миссис Марку!
And we tested the DNA by mistake, and when we compared it to the rest of the Marku family...
Мы по ошибке проверили его ДНК, и когда сравнили ее с ДНК остальных членов семьи Марку...
Sara Marku worked at the hospital where you had your procedure.
Сара Марку работала в больнице, где делали операцию.
Armand Marku.
Арманда Марку.
You said that you've been trying for years to obtain justice for Armand Marku.
Вы говорили, что много лет пытались добиться справедливости для Арманда Марку.
Though the Marku car is in our parking structure...
Хоть машина Марку и на нашей стоянке...
As long as you can swear in court that you did not pull that car over based on what Joan Marku told you.
Если только вы сможете поклясться в суде, что остановили их машину не на основании услышанного от Джоан Марку.
Joan Marku said that they could never identify the Serb attackers from Armand's village.
Джоан Марку сказала, что идентифицировать сербов, напавших на деревню Арманда, не удалось.
And I expect Joan Marku will drop the kidnapping suit as soon as Chief Johnson is done.
И, полагаю, когда шеф Джонсон закончит, Джоан Марку заберет заявление о похищении ребенка.
You can look through their pictures all you want, but I ran the fingerprints of your Armand Marku against the database of war criminals wanted by Interpol, the war crimes tribunal, and the police in both Kosovo and Serbia.
Можешь сколько угодно смотреть фотографии, но я проверил отпечатки пальцев твоего Арманда Марку в базе данных военных преступников Интерпола, трибунале по военным преступлениям, и в полиции и Косово, и Сербии.
Right this way, Mr. Marku.
Проходите, мистер Марку.
It's not Armand Marku. That much we know for sure.
Мы уверены, что вы - не Арманд Марку.
We tested your DNA... Which clearly shows you are not the son of Shariq Marku, nor are you the brother of Anila or Sara.
Мы проверили вашу ДНК... и точно знаем, что вы не сын Шарика Марку, и не брат Аниле и Саре.
markus 110

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]