English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Masseria

Masseria translate Russian

70 parallel translation
Representatives of Mr. Masseria.
Представители от господина Массериа.
I got no beef with Masseria.
Никаких проблем с Массериа я не хочу.
- Representatives of Mr. Masseria.
- Представители от господина Массериа.
I believe you know Mr. Masseria.
Полагаю вы знаете мистера Массериа.
Then perhaps you also know, though it is of course news to me, that a card game you operate is located in territory that Mr. Masseria considers to be his.
Возможно вы знаете и то, что, хоть для меня все это и стало новостью, что карточная игра, что вы ведете, расположена на территории, которую мистер Массерия исконно считает своей.
Apparently two of Mr. Masseria's emissaries to your establishment were murdered shortly after their visit.
Очевидно, что те два эмиссара, что мистер Массерия послал к вашему заведению после посещения оного вскорости были убиты.
It seems to me you boys ought to extend a token of goodwill towards Mr. Masseria.
Как мне кажется, Вам, парни, стоило бы протянуть мистеру Массериа знак вашей доброй воли.
That card game you operate is located in territory that Mr. masseria considers to be his.
Заведение, которое вы ведете, расположено на территории, которую г-н Массерия исконно считает своей.
I was down here having dinner with Joe Masseria, who left me with the distinct impression he'd still like both of you dead.
Обедал с с Джои Массерия, после которого у меня осталось стойкое впечатление, что он все еще страстно желает вам обоим смерти.
He kicks up to Joe Masseria.
Он отстегивает Джо Массерии со своей выручки.
From me and Joe Masseria.
От меня и Джо Массерия.
Joe Masseria is backing Gyp Rosetti.
За Джипом Розетти стоит Джо Массерия.
Joe Masseria has an army.
У Джо Массерия целая армия.
When the meeting's over, Joe Masseria will be a dead man.
Когда наша встреча закончится, Джо Массерия будет мёртв.
Joe Masseria is backing Gyp Rosetti to steal what I've built, what I've struggled for on the steps of my own home.
Джо Массерия крышует Джипа Розетти который разрушает всё, что я строил с самого основания.
Nucky : Joe Masseria is backing Gyp Rosetti.
Джо Массерия поддерживает Джипа Розетти.
Masseria goes to the Turkish baths every Thursday, same time every week... 9 : 00 p.m.
Массерия посещает турецкие бани каждый четверг, всегда в одно и то же время, в девять вечера.
He's keeping tabs on Masseria all day.
Он все время следит за Массерией.
With Masseria gone, we'll take Rosetti out.
Когда Массерия умрет, мы сведем счеты с Розетти.
He'll be weak without Masseria's backing.
Он будет слабым без поддержки Массерии.
Sawicki : I'll flash my badge, distract Masseria's bodyguard.
Я помашу значком, отвлеку охрану Массерии.
Nucky Thompson's about to move on Joe Masseria.
Наки Томпсон собирается выступить против Джо Массерии.
There's 50 pounds of white we borrowed big from Masseria for.
50 фунтов белого героина для Массериа.
Nucky's lrishman, he went after Masseria.
Мэйер : Наки - ираландец. Он придет за Массериа.
I can arrange for Joe Masseria to back away from Gyp Rosetti.
Я могу устроить так, что Джо Массерия перестанет прикрывать Джипа Розетти
If I can deliver Masseria, do we have a deal?
Если я смогу достать Массериа. Мы договорились?
I had it delivered so that Mr. Masseria could see that I'm as good as my word.
Мне это доставили чтобы Мистер Массерия мог видеть что я человек своего слова.
Mr. Masseria, you know how he gets.
Мистер Массерия вы знаете, что с ним было.
Joe Masseria is withdrawing his support.
Джо Массерия отзывает своих людей
New York. Masseria's orders.
В Нью-Йорк Приказ Массерии
Here comes Masseria's boys.
Вон, едут пацаны Массерии
Take him back to Masseria.
Отправь его Массерии
Nucky Thompson's about to move on Joe Masseria.
Наки Томпсон собирается схлестнуться с Джо Массерией.
Masseria goes to the Turkish baths
- Джо Массерия ходит в турецкую баню
You wanna call Masseria?
Позвонишь Массерии?
Rosetti's here with Masseria's men, I'm guessing.
Думаю, Розетти здесь с людьми Массерии
And there's 50 pounds of white we borrowed big from Masseria for.
И у нас 50 фунтов белого Мы крупно заняли у Массерии.
Nucky's lrishman, he went after Masseria.
Ирландец Наки пошёл за Массерия
Masseria we need to settle with.
Нам с Массерией нужно разобраться.
Joe Masseria gets cut in?
Джо Массерия получит свою долю?
Joe Masseria says hello.
Джо Массерия передает привет.
Meyer, Masseria hates that shayna punim of yours.
Мейер, Массерия ненавидит твое красивое личико.
What, Masseria?
О ком, о Массерии?
It seems to me you boys ought to extend a token of goodwill towards Mr. Masseria.
Мне кажется, ребята, вам стоило бы увеличить знак доброй воли к мистеру Массерия
It's Masseria we need to settle with.
Нам с Массерией разобраться нужно
- Joe Masseria gets cut in?
- Джо Массерии с этого причитается?
Mr. Masseria and I have not actually met.
Мы с мистером Массерией пока не встречались
Nucky Thompson was visited by Arnold Rothstein and Joe Masseria, down from New York City.
К Наки Томпсону приезжали Арнольд Ротштейн и Джо Массерия из Нью-Йорка.
Masseria won't go past Brooklyn.
Массерия не полезет за пределы Бруклина.
Petrucelli's in business with Masseria?
Петручелли в связке с Массерией?
Masseria, Luciano, Lansky.
С Массерией, Лучиано, Лански.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]