English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Mauser

Mauser translate Russian

62 parallel translation
I personally use a bolt-action Mauser with a very large bore.
Лично я пользуюсь нарезным Маузером большого калибра.
It's a Mauser.
Это же маузер.
Mauser 96, 9mm with hollow grip.
Маузер 96, калибр 9 мм с полой рукояткой.
No, right? It's a rifle, a Mauser.
Это настоящее ружьё.
It uses the same bullets as the Mauser.
Современная модель с пулями для "Маузера".
I even threatened him with my Mauser, he refused anyway. Too late, he said.
Да я ему и маузером грозила, отказывается, поздно, говорит.
- A Mauser 712.
- Маузер 712.
- Andrei, let me see your Mauser.
- Андрюха, дай маузер поглядеть...
He's left to me... this Mauser.
Маузер вот мне оставил.
A Mauser.
Настоящий маузер.
Looks like it would fit a Mauser carbine.
Штык от карабина "Маузер".
Well, he primarily uses a Mauser rifle.
Ну, он в основном стрелял из винтовки Маузера.
I don't know, but with regard to the Mauser and the Hammerli, he's got a license, you know.
Я не знаю, на Маузер и на Хаммерли у него точно есть лицензия.
And the Mauser can pick off a flea 600 meters away.
А из карабина Маузера он может попасть в муху с шестисот метров.
- Mauser, sir.
- Маузер, сэр.
- Shut up and sit down, Mauser.
- Заткнись и сядь, Маузер.
- Oh, I'll bet you do, Mauser.
- О, Маузер, я тебя понимаю.
Mauser, you are the most incredible ass-kisser I have ever seen.
Маузер, вы самый невообразимый жополиз, из тех, кого я встречал.
Mauser, Mahoney is right.
Маузер, а Махоуни прав.
To Lieutenant Mauser.
За лейтенанта Маузера.
Lieutenant Mauser wants to see you.
Тебя хочет видеть лейтенант Маузер.
Here comes Mauser with more good news.
Вот тут как раз Маузер с ещё более. приятными новостями.
Mauser I know what you're doing.
Маузер я знаю, чего ты добиваешься.
Captain Mauser wants to see you in the squad room.
Капитан Маузер хочет видеть тебя в дежурке. Немедленно.
My name is Captain Mauser.
Меня зовут капитан Маузер.
Captain Mauser.
Капитан Маузер.
- Mauser!
- Маузер!
Mauser!
Маузер!
- Captain Mauser.
- Капитан Маузер.
This morning somebody shot at Mlle Buckley with a Mauser pistol.
Гастингс, сегодня утром кто-то стрелял в мадемуазель Бакли из маузера.
A Mauser?
- Из маузера?
- Do you know anyone who has a Mauser?
- Вы знаете кого-то, у кого есть маузер?
Antiques? German, Mauser, 1896.
— Немецкие маузеры 1896 года.
Mauser 792.
"Маузер 792".
Mauser, I want forward and aft guns manned at all times.
Maузэр, пoдгoтoвь oрудия.
That was the Mauser.25. And why did you put it into the basket?
Но зачем Вы положили его в корзину?
I mean, I must have had some idea worrying about in my head, in order for me to put the Mauser into the egg basket, in first place.
Мне, наверное, не давала покоя какая-то мысль, иначе я не взяла бы его с собой.
Lieutenant Mauser, hostage negotiator, L.A.P.D.
Лейтенант Маузер. Переговорщик, полиция Лос-Анджелеса.
This is Lieutenant Mauser, L.A.P.D. Who am I speaking with?
Это лейтенант Маузер. Полиция Лос-Анджелеса. С кем я разговариваю?
I'm Lieutenant Mauser, L.A.P.D. Who are you?
Я лейтенант Маузер, полиция Лос-Анджелеса. Кто вы?
It's Lieutenant Mauser.
Это лейтенант Маузер.
This guy Mauser, he's no good.
Этот парень, Маузер, он - не хороший.
- Lieutenant Mauser's Fulcrum, so is Ned.
Лейтенант Маузер агент "Фулкрума." Так что Нэд... это было все подстроено.
Can you reach the Mauser?
Дотянешься до винтовки?
Captain Bonsdorff threatened with a Mauser.
апитан Ѕонсдорф угрожал маузером.
I remember having a mauser zig-zag handgun.
Оружие! Я помню как у меня был ручной маузер.
You remember that time when you and Ralphie Mauser were gonna have that house-painting job?
- А помнишь тот случай, когда вы с Ральфи должны были за бабки покрасить дом?
Mauser.306.
Маузер 306.
And this is the Mauser Broomhandle semi-automatic.
А это полуавтоматический "маузер брумхендл".
Mauser, Tokarev,
"Маузер", ТТ,
a Mauser 1914, very small.
"уэбли 455-ый", маузер модели 1914, очень компактный,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]